ويكيبيديا

    "nous passons maintenant au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ننتقل الآن إلى
        
    • ننتقل اﻵن الى
        
    • ننتقل بعد ذلك إلى
        
    • نتناول الآن
        
    • ننتقل إلى
        
    • نشرع الآن في النظر في
        
    • ننتقل أولا إلى
        
    • نتناول أولا
        
    • واﻵن ننتقل الى
        
    • نتناول أولاً
        
    • ننتقل بعد ذلك الى
        
    nous passons maintenant au paragraphe 71 du rapport du Bureau. UN ننتقل الآن إلى الفقرة 71 من تقرير المكتب.
    nous passons maintenant au groupe 4 sur les armes classiques. UN ننتقل الآن إلى المجموعة 4 المتعلقة بالأسلحة التقليدية.
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au paragraphe 68, relatif au point 60 de la Deuxième Commission. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 68، بشأن البند 60، للجنة الثانية.
    nous passons maintenant au deux projets de consensus figurant au paragraphe 29 du rapport. UN ننتقل اﻵن الى مشروعي توافق اﻵراء الواردين في الفقرة ٢٩ من التقرير.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution C. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار جيم.
    nous passons maintenant au paragraphe 76 du premier rapport du Bureau, relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. UN ننتقل الآن إلى الفقرة 76 من تقرير المكتب عن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة.
    La Présidente (parle en arabe) : nous passons maintenant au projet de résolution A/61/L.34, tel qu'oralement révisé, intitulé < < Règlement pacifique de la question de Palestine > > . UN الرئيسة: ننتقل الآن إلى مشروع القـرار A/61/L.34 المعنـــون " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " بصيغته المنقحة شفويا.
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au titre B, < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان باء " صون السلام والأمن الدوليين "
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى البت في مشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام " .
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au titre C, < < Développement de l'Afrique > > . UN العنوان جيم. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " .
    nous passons maintenant au groupe 5, < < Désarmement et sécurité au plan régional > > . UN ننتقل الآن إلى المجموعة 5، " نزع السلاح والأمن الإقليميان " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au chapitre III, intitulé < < Documentation > > , paragraphes 13 et 14. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى الفقرتين 13 و 14 من الفصل الثالث، المعنون " الوثائق " .
    Le Président : nous passons maintenant au paragraphe 68 relatif au point 97, < < Désarmement général et complet > > . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 68، المتعلقة بالبند 97، " نزع السلاح العام والتام " .
    Le Président : nous passons maintenant au paragraphe 69 concernant le point 20 i), qui relève de la Deuxième Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 69، بشأن البند الفرعي (ط) من البند 20، المتعلق باللجنة الثانية.
    Le Président : nous passons maintenant au paragraphe 70 concernant le point 28, qui relève de la Troisième Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 70، المتعلقة باللجنة الثانية، والتي تشير إلى البند 28.
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " .
    Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au titre F, < < Promotion de la justice et du droit international > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان واو، " تعزيز العدالة والقانون الدولي " .
    Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : nous passons maintenant au paragraphe 40. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الفقرة ٤٠.
    Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : nous passons maintenant au paragraphe 44. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الفقرة ٤٤.
    nous passons maintenant au projet de résolution H, intitulé “Protection des réfugiés de Palestine”. UN ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار حاء، المعنون " حماية اللاجئين الفلسطينيين " .
    nous passons maintenant au paragraphe 77 du rapport du Bureau. UN نتناول الآن الفقرة 77 من تقرير مكتب الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : nous passons maintenant au projet de résolution figurant au paragraphe 6 du document A/63/648/Add.3. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بعد ذلك، ننتقل إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/648/Add.3.
    nous passons maintenant au projet de résolution A/65/L.27. UN نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/65/L.27.
    nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé «Application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)». UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( " .
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Missiles > > . UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " القذائف " . طلب تصويت مسجل.
    nous passons maintenant au projet de résolution A/48/L.42, intitulé “Division des droits des Palestiniens du Secrétariat”. Un vote enregistré a été demandé. UN الرئيس: ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن ننتقل الى مشروع القرار A/48/L.42، المعنون " شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة " .
    nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Violence à l'égard des travailleuses migrantes > > . UN نتناول أولاً مشروع القرار الأول، المعنون " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " .
    Le Président : nous passons maintenant au projet de résolution III, intitulé «Situation des droits de l'homme au Soudan». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل بعد ذلك الى مشروع القرار الثالث بعنوان " حالـــة حقوق الانسان في السودان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد