ويكيبيديا

    "pénal de la république" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجنائي لجمهورية
        
    • عقوبات جمهورية
        
    • الجنائي في جمهورية
        
    • الجنائية لجمهورية
        
    • العقوبات في جمهورية
        
    • العقوبات لجمهورية
        
    • العقوبات بجمهورية
        
    • العقوبات في الجمهورية
        
    • الجنائية للجمهورية
        
    • الجنائي المعمول به في جمهورية
        
    Aucune disposition du Code pénal de la République de Croatie s'applique expressément au refus de combattre dans un pays tiers. UN ولا يوجد نص في القانون الجنائي لجمهورية كرواتيا ينطبق على وجه الدقة على رفض القتال في بلد ثالـث.
    Le droit pénal de la République de Macédoine a institué la notion d'infraction unique. UN يجرى تطبيق مفهوم وحدة الجريمة في القانون الجنائي لجمهورية مقدونيا.
    Les dispositions législatives concernant la vente, la détention, la fabrication, le transport et le stockage d'armes figurent dans le Code pénal de la République d'Albanie. UN ينص القانون الجنائي لجمهورية ألبانيا على الأحكام القانونية ذات الصلة ببيع وحيازة وإنتاج ونقل وخزن الأسلحة.
    Ces efforts ont abouti à la modification du Code pénal de la République de Serbie de manière à rendre la violence familiale punissable. UN ونتيجة لتلك الجهود، عدلت مدونة عقوبات جمهورية صربيا بحيث تجري معاقبة العنف العائلي.
    Les dispositions légales concernant la vente, la détention, la fabrication, le transfert et l'entreposage d'armes sont prévues dans le Code pénal de la République d'Albanie. UN ينص القانون الجنائي في جمهورية ألبانيا على الأحكام القانونية المتعلقة ببيع الأسلحة وامتلاكها وإنتاجها ونقلها وتخزينها.
    Les amendements au Code pénal de la République de Croatie adoptés en 2001 et 2003 concernant la traite d'être humains sont décrits dans le détail à l'article 6 du présent rapport. UN أما التعديلات التي أدخلت على المدونة الجنائية لجمهورية كرواتيا المعتمدة في عامي 2000 و 2003 فيما يتعلق بالاتجار بالبشر فإنها ترد بالتفصيل في المادة 6 من هذا التقرير.
    Le Code pénal de la République démocratique du Congo ne pénalise pas la prostitution. UN وقانون العقوبات في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا يجرّم البغاء.
    La loi LXXIII de 1997 a modifié la loi IV de 1978 relative au Code pénal de la République hongroise. UN لقد عدّل القانونُ الثالث والسبعون الصادر عام 1997 القانونَ الرابع الصادر عام 1978 بشأن قانون العقوبات لجمهورية هنغاريا.
    Jusqu'en 2004, la violence familiale n'était pas considérée comme une infraction distincte dans le Code pénal de la République de Macédoine. UN حتى عام 2004، لم يكن العنف المنزلي يعد جريمة منفصلة في القانون الجنائي لجمهورية مقدونيا.
    Le Code pénal de la République du Bélarus ne contient pas de dispositions érigeant expressément en infraction le financement du terrorisme. UN لا يتضمن القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس أي أحكام مستقلة تقرر المسؤولية الجنائية عن تمويل الإرهاب.
    Le Code pénal de la République du Bélarus comporte les articles 228 et 229, qui sont ainsi conçus : UN وتشتمل المادتان 228 و 229 من القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس على الأحكام التالية:
    Les règles ci-après, extraites du Code pénal de la République populaire de Chine sont applicables : UN فيما يلي الأحكام ذات الصلة من القانون الجنائي لجمهورية الصين الشعبية:
    Le Code pénal de la République du Monténégro incrimine le blanchiment de capitaux dans les termes suivants : UN وبموجب القانون الجنائي لجمهورية الجبل الأسود، تم تجريم غسل الأموال على النحو التالي:
    Au sens de l'article 38 du Code pénal de la République d'Arménie : UN ووفقا للمادة 38 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا، هناك الأنواع التالية من الاشتراك في الجريمة:
    L'incorporation au droit interne des 12 conventions relatives à la répression du financement du terrorisme dont la ratification est à l'examen complétera le droit pénal de la République d'Angola. UN وسوف يكتمل إطار القانون الجنائي لجمهورية أنغولا بإدراج اتفاقيات مكافحة الإرهاب، ومنها اتفاقية قمع تمويل الإرهاب، الجاري النظر في التصديق عليها، والبالغ عددها 12 اتفاقية، ضمن القوانين الوطنية.
    Cette définition a été presque entièrement incorporée dans l'article 111 b) du Code pénal de la République de Serbie. UN وتضمنت المادة 111ب لمدونة عقوبات جمهورية صربيا التعريف من البروتوكول بشكل كامل تقريبا.
    :: 18 pour falsification de documents au titre de l'article 233 du Code pénal de la République de Serbie; UN :: 18 من أعمال تزوير الوثائق، المشار إليها في المادة 233 من مدونة عقوبات جمهورية صربيا؛
    2. L'article 123 du Code pénal de la République fédérative de Yougoslavie donne une définition du terrorisme et établit le cadre juridique dans lequel s'inscrit la lutte contre cet acte criminel. UN ٢ - وتقرر المادة ١٢٣ من القانون الجنائي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، والمعنونة " اﻹرهاب " ، الشكل اﻷساسي لهذا العمل الاجرامي وتنص على حماية قانونية ضد اﻹرهاب.
    59. Une fois encore, nous rappelons que le Code pénal de la République d'Albanie dispose, depuis 2001, que la traite des êtres humains constitue une infraction pénale. UN 59 - مرة أخرى نكرر أن القانون الجنائي في جمهورية ألبانيا ينص منذ عام 2001 على أن الاتجار بالبشر يعتبر جريمة.
    Le Code pénal de la République de Serbie envisage la responsabilité pénale des parents et autres personnes qui manquent de verser la pension destinée à l'enfant. UN وتتوخى المدونة الجنائية لجمهورية صربيا المسؤولية الجنائية للوالدين ولغيرهما من المتخلفين عن دفع إعالة الطفل.
    Selon les autorités judiciaires de mon pays, M. Mehdi Dibaj n'a pas été condamné à mort pour s'être converti à la religion chrétienne et son délit n'est pas puni de la peine de mort aux termes du Code pénal de la République islamique d'Iran. UN تفيد السلطات القضائية في بلدي أن السيد مهدي ديباج لم يحكم عليه باﻹعدام لتحوله إلى الدين المسيحي، ولا يعاقب جرمه بعقوبة اﻹعدام بموجب قانون العقوبات في جمهورية ايران الاسلامية.
    :: Loi no 7895 du 27.01.1995 < < Le Code pénal de la République albanaise > > UN القانون رقم 7895 الصادر في 27 كانون الثاني/يناير 1995 " قانون العقوبات لجمهورية ألبانيا "
    Ils font l'objet d'une enquête pour espionnage, conformément au paragraphe 2 de l'article 128 du Code pénal de la République fédérale de Yougoslavie. UN ويجري التحقيق معهما بتهمة ارتكاب الفعل اﻹجرامي المتمثل في التجسس بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢٨ من قانون العقوبات بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Le Code pénal de la République de Croatie comporte des lois clés portant sur la violence à l'égard des enfants, en particulier la violence sexuelle. UN ويتضمن قانون العقوبات في الجمهورية الكرواتية قوانين أساسية تغطي مجال العنف الممارس ضد الأطفال، وخاصة العنف الجنسي.
    L'article 179 du Code pénal de la République dominicaine incrimine la corruption active. UN تجرِّم المادة 179 من المدوّنة الجنائية للجمهورية الدومينيكية الرشو.
    Par un arrêt du 28 juin 1999, la juridiction supérieure de la République d'Ouzbékistan pour les affaires pénales a reconnu coupables de participation à des crimes définis dans les articles pertinents du code pénal de la République d'Ouzbékistan et condamné à la peine de mort les citoyens ouzbeks B. Abdoullaev, K. Zakirov, M. Abdourakhmanov, Z. Dekhkanov, Z. Khassanov, et T. Nouraliev, UN عبد الرحمانـــوف، ز. دهقانـــوف، ز. حسنـوف، ت. نورعلييف، وهم من مواطني أوزبكستان، وأصدرت حكما بإعدامهم لما ارتكبوه من جرائم منصوص عليها في مواد القانون الجنائي المعمول به في جمهورية أوزبكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد