Q : Veuillez expliquer comment la législation mozambicaine réprime le financement du terrorisme, par opposition au blanchiment d'argent. | UN | س: يُرجى توضيح الطريقة التي تعالج بها تشريع موزامبيق حظر تمويل الإرهاب باعتباره مختلفا عن غسل الأموال؟ |
Q : Quelles mesures ont été prises pour vérifier si les instructions données par la Banque centrale aux établissements financiers sont appliquées? | UN | س: ما هو الإشراف الموجود على تنفيذ التعليمات الصادرة عن مصرف موزامبيق إلى المؤسسات المالية؟ |
Q. Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | فاء - اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Q. Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan | UN | فاء - بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان |
L'alinéa 8.A.2.Q ne vise pas les appareils individuels à usage personnel qui accompagnent leur utilisateur. 8.B. Équipement d'essai, de contrôle et de production 8.B.1. | UN | ملاحظة: لا يقتضي البند 8 - ألف - 2 - ف استعراض أي من الأجهزة المخصصة للاستخدام الشخصي عندما تكون برفقة مستخدمها. |
Je me demande ce que "Q" signifie. Bizarrement, c'est l'hétéro qui se raidit devant l'homo. | Open Subtitles | يَعْرفُ كُلّ شخصَ بأنّ كيو يَعْني الإستجواب. من سخرية القدر، الرجل المستقيم |
Q : Dans quelle mesure les tribunaux mozambicains sont-ils compétents pour juger : | UN | س: ما هو الاختصاص الممنوح لمحاكم موزامبيق للبت في كل نوع من الأنواع التالية من الأفعال الجنائية: |
Q : Comment le Mozambique coopère-t-il avec d'autres États, en particulier les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe, pour appliquer la résolution? | UN | س: ما هي أشكال التعاون بين موزامبيق والدول الأخرى، ولا سيما في إطار الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، لتنفيذ القرار؟ |
Q : Quels dispositifs institutionnels le Mozambique a-t-il mis en place pour se conformer aux deux alinéas susmentionnés? | UN | س: ما هي الآليات المؤسسية التي أنشأتها موزامبيق امتثالا لهاتين الفقرتين الفرعيتين؟ |
Q : Le Mozambique a-t-il conclu des accords bilatéraux visant à prévenir et réprimer les attentats terroristes et à sanctionner leurs auteurs? | UN | س: هل أبرمت موزامبيق اتفاقات ثنائية لمنع وقمع الهجمات الإرهابية واتخاذ إجراءات ضد مقترفي تلك الأعمال؟ |
Q : Avec quels pays le Mozambique a-t-il conclu des traités bilatéraux d'extradition et d'entraide judiciaire? | UN | س: ما هي البلدان التي أبرمت معها موزامبيق اتفاقات ثنائية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القضائية؟ |
Q. Représentant personnel du Secrétaire général concernant le différend frontalier entre le Guyana et le Venezuela | UN | فاء - الممثل الشخصي للأمين العام المعني بالنـزاع على الحدود بين غيانا وفنـزويلا |
Document de synthèse révisé présenté par le Coordonnateur concernant le Chapitre II du Statut de Rome : Règle Q - Définition des victimes | UN | ورقـة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 2: القاعدة فاء تعريف المجني عليهم. |
Document de synthèse révisé présenté par le Coordonnateur concernant le Chapitre II du Statut de Rome : Règle Q - Définition des victimes | UN | ورقـة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 2: القاعدة فاء تعريف المجني عليهم. |
On trouvera copie de cette loi dans l'additif Q. | UN | وهذا القانون مرفق هنا بوصفه الإضافة فاء. |
Q. Étude de l’approvisionnement en stupéfiants et en substances psychotropes à des fins médicales; | UN | ف - دراسة مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية اللازمة للاحتياجات الطبية؛ |
Je suis un peu en retard, mais ça ne change rien au fait que tu sois une E.D.P.I.Q.M.D.E.D.M. numéro deux, D. | Open Subtitles | صحيح أني تأخرت قليلاً لكن هذا لاينفي أنك لست ف.م.س.ت.أ.ف.ا |
Q) Rapport du Secrétaire général sur le Timor oriental (déclaration prononcée par le Président de la Commission le 9 mars 1994, et adoptée par consensus) | UN | )ف( تقرير اﻷمين العام عن تيمور الشرقية )بيان أدلى به الرئيس وتم الاتفاق عليه بالاجماع في ٩ آذار /مارس ١٩٩٤(. |
Lucy Q. Fabray, pour être précise, et elle ressemblait à ça. | Open Subtitles | لوسي كيو فيبري على وجه الدقة وهي تبدوا هكذا |
Q vient d'arriver avec. On sera prêts dans la matinée. | Open Subtitles | كيو حالا وَصلَ بها سَنَكُونُ مَعهم في الصباحِ. |
Dis, Q... c'est pas des nanas qui devaient emménager ? | Open Subtitles | هيه،انظر. كيو . كنت أظن أنك قلت انجيرانكالجددفتيات. |
Trente-deuxième M. Mowaffak Allaf M. Khaled Q. Al-Said M. Gürsel Demirok | UN | الثانيـة السيد موفق العلاف السيد خالد ق. |
La même année, M. Robert Q. Quentin-Baxter a été désigné rapporteur spécial chargé d’examiner la question. | UN | وعين السيد روبرت ك. كوينتين - باكستر مقررا خاصا للموضوع في نفس السنة. |
- Je suis presque sûr que Q a dit que l'ensemble pierre-sang fonctionnait de suite. | Open Subtitles | متأكد من أن كوينتن قال أمر حجر الدم يعمل على الفور |
UNRWA Po. 7, Po. 9 Q, S | UN | السياستان 7 و 9 فاء، قاف منظمة السياحة العالمية |