C'est cela que je veux souligner encore et encore. | UN | هذا ما أريد أن أشدد عليه المرة تلو المرة. |
Non, je sais, c'est juste... que je veux apporter du soutien. | Open Subtitles | كلاّ، أعلم ذلك ولكن أريد أن أظهر بعض الدعم |
Ca n'est pas parce que je peux les atteindre que je veux les toucher. | Open Subtitles | حسنا، لكن كوني أستطيع الوصول إليها لا يعني أنني أريد لمسها |
Peut-être que c'est comme ça que je me bats pour le futur que je veux. | Open Subtitles | ربما هذه هي الطريقة التي أحارب بها من أجل المستقبل الذي أريده |
Dites leur que je veux Tim O'Leary a cette réunion. | Open Subtitles | وأخبريهم أني أريد تيم اوليري في ذاك الاجتماع |
Voilà... Pour une fois j'aimerais avoir ce que je veux. | Open Subtitles | الموضوع كالتالي، لمرة واحدة فحسب أريد ما أريده |
- C'est pour ça que je veux enregistrer les choses importantes tant que j'ai l'esprit clair. | Open Subtitles | نعم. من أجل ذلك أريد أن أحصل على الأشياء الكبيرة بصفة رسمية', '.بينما |
Appelle le bouseux. Dis lui que je veux voir les filles ayant des symptômes. | Open Subtitles | اتصل بذاك الشاب، وأخبره بأني أريد أن أقابل أولائك الفتيات الآن |
Je ne sais toujours pas ce que je veux faire plus tard. - Est-ce fou? | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أنني لا أعرف ما أريد أن أكون عندما اكبر |
C'est comme ça que je veux qu'on se souvienne de moi. | Open Subtitles | هذا هو الشكل الذي أريد أن يتم تذكّري به. |
Okay. Imagines que je veux piquer ce stick à lèvres. | Open Subtitles | حسناً، لنقل أنني أريد سرقة مرطب الشفاه هذا |
Qu'est-ce qui vous fait croire que je veux l'attraper ? | Open Subtitles | وماذا يجعلك تتصور أنني أريد إلقاء القبض عليه؟ |
Ça veut dire, si tu m'aimes, achète celui que je veux. | Open Subtitles | و تعني إن كنتَ تحبني فستشتري الفراش الذي أريده |
Mon mari n'apprécierait pas qu'elle aille à l'Église des saints des derniers jours, mais c'est ce que je veux pour elle. | Open Subtitles | فأن زوجي سيغضب إذا علم بأني أردتها بأن تنضم إلى الكنيسة لكن أني أريد ذلك لها أيضاً |
Tout ce que je veux, c'est ma part d'électricité pour que je puisse allumer une putain de lumière et m'assurer que je me suis torché convenablement. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حصة عادلة من الطاقة الكهربائية لكي أتمكن من تشغيل الإنارة و أحرص بأنّي مسحت مؤخرتي بشكل صحيح. |
Tout ce que je veux savoir est, lorsque tu étais avocat au bureau du procureur, as-tu enquêté sur le sergent Nozowitz ? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو عندما كنتَ تعمل في مكتب النائب العام هل كان الرقيب نوزويتز رهن التحقيق؟ |
Je me mets dans l'alignement des choses que je veux. | Open Subtitles | أضع نفسي في محاذاة مع الأشياء التي أريدها |
Ce n'est pas comme cela que je veux le faire. | Open Subtitles | ليست هذه الطريقة التي أريد انجاز الأمر بها |
Attentivement... parce que je veux que chacun sache que mon mari n'avait pas de maîtresse, | Open Subtitles | انظر بعمق لأني اريد ان يعلم الجميع ان زوجي ليس لديه عشيقة |
Et maintenant je ne sais pas qui je suis ou ce que je veux. | Open Subtitles | و الآن أنا لا أعلم من أكون , أو ماذا أريد |
Tu crois que je veux que mon fils épouse un chauffeur de taxi ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني اريد من ابني ان يتزوج سائقة اجرة ؟ |
Tellement cinglée que je veux l'étrangler la moitié du temps. | Open Subtitles | للجنون كثيراً لدرجة بأنني أريد خنقها نصف الوقت |
Je t'ai frappé mais ç'est pas ce que je veux. | Open Subtitles | انا ضَربتُك ثانيةً، لكن ذلك لَيسَ الذي أُريدُ. |