ويكيبيديا

    "ravie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سعيدة
        
    • مسرورة
        
    • الرائع
        
    • الجيد
        
    • سعيده
        
    • اللطيف
        
    • متحمسة
        
    • الجميل
        
    • سررت
        
    • مبتهجة
        
    • يسرني
        
    • يسعدني
        
    • نيس
        
    • دواعي سروري
        
    • سعيدةٌ
        
    ravie de voir que le diable n'a pas gagné, Q-Tip. Open Subtitles سعيدة أن الشياطين لم تتغلب عليك أيها المُشذّب
    Mais je serais ravie de participer à la classe ! Open Subtitles لكن نعم سأكون سعيدة للمساعدة في هذا الصف
    Je serai ravie de démissionner dans trois ans, après avoir fait notre chemin avec succès à travers ces temps difficile. Open Subtitles وبصفتي رئيسة مجلس الأدارة أنا سعيدة لأنسحابي خلال ثلاث سنوات بعد ان أبحرنا بنجاح في طريقنا
    Peu importe le nom que vous utilisez, je suis ravie que vous repreniez la thérapie. Open Subtitles حسناً، أياً كان الاسم الذي تستخدمينه، إنّي مسرورة لأنّكِ قرّرتِ العودة للعلاج.
    J'ai été ravie de vous connaître, mais je dois m'en aller. Open Subtitles كان من الرائع التعرف عليك علي ان اذهب الآن
    ravie de te voir sur tes pieds, espèce de petit diablotin. Open Subtitles ‏ من الجيد رؤيتكِ مجدداً على أقدامكِ أيتها اللعوبة.
    Je suis ravie que vous ayez décidé de venir ici, mais je ne suis pas sûre que ce soit approprié. Open Subtitles حسناً ، أنا سعيدة بشأن تقريرك القدوم إلى هُنا لكن لستُ واثقة أن هذا أمرا مُناسباً
    Elle a suggéré qu'elle n'était pas ravie de cette décision, mais elle a dit être désolée. Open Subtitles وأشارت إلى أنه لم يكن كان قرار سعيدة لديها لكنها قالت انها اسفة
    Je suis ravie d'entendre ça et je suis fière de toi. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Eh bien, si tu es vraiment décidée, je serai ravie de te recommander un autre tuteur. Open Subtitles .. اذا كنت فعلاً ملتزمة بذلك سأكون سعيدة بأن اوصيك بمعلم خصوصي اخر
    Tu ignores à quel point je suis ravie de te rencontrer. Open Subtitles رباه، ليست لديكِ أدني فكرة كم أنا سعيدة لمقابلتكِ
    Je suis ravie que tu acceptes de jouer le jeu. Open Subtitles وأنا سعيدة أنكِ عُدت للموافقة على خطّتنا بلى،أظنّحقاً..
    ravie que tu aies trouvé un hobby sans armes à feu. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لكونك وجدت هوايـة لا تتضمن المسدسات
    Je suis ravie qu'on ait cette conversation, car nous vivons dans un monde où beaucoup d'anciennes inégalités commencent à disparaître. Open Subtitles أنا سعيدة بأننا ندير هذا المحادثة لأننا نعيش في عالم حيث النسخ القديمة بدأت في الإختفاء
    Je suis ravie d'enfin en rencontrer un. Open Subtitles أنا مسرورة لأنني قابلت واحداً منهم أخيراً
    Je suis ravie qu'on ai pu se revoir. Open Subtitles انا مسرورة جدا لتمكننا من الاجتماع مرة اخرى
    Tara Lewis, ravie d'officiellement vous rencontrer. Open Subtitles مرحبا، أنا تارا لويس من الرائع مقابلتك بشكل رسمي
    Je suis ravie pour vous. Qu'une nouvelle vie soit en route. Open Subtitles أنا سعيدة لأجلك من الجيد التفكير في حياة جديدة قادمة
    Je serais ravie de te former pourvu que je puisse continuer à réparer le vaisseau. Open Subtitles سأكون سعيده بأن أعلمك طالما أستطيع الاستمرار في تنفيذ الإصلاحات على متن السفينة
    Je suis ravie de vous voir, mais j'ai oublié votre prénom. Open Subtitles من اللطيف رؤيتك أنا آسفة لا أستطيع تذكر أسمك
    Et je suis ravie d'y jouer, car tes élèves sont super mignons. Open Subtitles وأنا متحمسة للعبة طلاب هذا الفصل وسيمون للغاية
    Lord Clavell, je suis ravie que vous soyez venu nous rendre visite de votre château dans la magnifique vallée de la Loire. Open Subtitles لورد كالفيل,يسرني أنك أتيت لزيارتنا قادماً من قصرك الجميل في وادي لوار.
    Navrée. Je vous laisse tranquille. ravie de vous avoir rencontrée. Open Subtitles حسناً ، المعذرة سأتركك فى سلام سررت لمقابلتك
    Et je suis ravie que tu remarques les émotions des autres personnes. Open Subtitles وأنا مبتهجة لأنك تراعي مشاعر الناس الآخرين
    Je suis ravie de savoir que vous allez rester tranquille. D'autant qu'on sait qu'il est impossible de vous enfermer. Open Subtitles حسنًا، يسرني أنّنا جميعًا متفقون على اختبائك خاصةً أنّنا نعلم أنّه يستحيل أن تظلي مقيّدة
    Je suis ravie qu'on passe du temps ensemble, mais tu devrais plutôt appeler un plombier. Open Subtitles يسعدني أنك تقضي الوقت معنا لكن أظن يجب أن تستعين بفنيّ لهذا
    ravie de vous avoir rencontré. Open Subtitles نيس ستقابلك، الوكيل دوجيت.
    ravie de vous rencontrer enfin. Open Subtitles أنه لمن دواعي سروري مقابلتك أخيراً ألم نتقابل من قبل ؟
    Sinon je dirais qu'il est charmant et que je suis ravie. Open Subtitles لو أخذتِ برأيي، فسأقول بأنهُ فتى لطيف وأنا سعيدةٌ لأجلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد