ويكيبيديا

    "richard" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ريتشارد
        
    • رتشارد
        
    • ريشارد
        
    • وريتشارد
        
    • ريتشرد
        
    • الغني
        
    • غني
        
    • ثري
        
    • ريتشاد
        
    • الأغنياء
        
    • الثري
        
    • بريتشارد
        
    • ريتشي
        
    • ريتشاردز
        
    • غنى
        
    Richard Moon est actuellement membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, élu pour un mandat allant de 2011 à 2013. UN ريتشارد مون عضو حاليا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، إذ انتخب للولاية الممتدة من 2011 إلى 2013.
    A l'invitation du Comité, M. Richard Hennes, Inspecteur du CCI, a également participé à ses travaux. D. Documentation UN وبناء على دعوة من اللجنة، اشترك أيضا السيد ريتشارد هينيز، المفتش بوحدة التفتيش المشتركة، في أعمالها.
    Le gouvernement a par ailleurs indiqué que Ngwas Richard Pomasoh est décédé pendant sa détention. UN ومن جهة أخرى ذكرت الحكومة أن نغواس ريتشارد بامسوه توفي أثناء احتجازه.
    Ma délégation félicite M. Richard J.K. Stratford III, des États-Unis, pour l'efficacité avec laquelle il a présidé le Comité plénier. UN ويشيد وفدي بالسيد ريتشارد ج. ك. ستراتفورد الثالث، من الولايات المتحدة، على الكفاءة التي ترأس بها اللجنة الجامعة.
    Le requérant est représenté par un conseil, M. Richard Albert. UN ويمثل صاحب الشكوى محامٍ، هو السيد ريتشارد ألبيرت.
    Richard Kinley, Secrétaire exécutif adjoint de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques UN ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Le roi s'est enfui avec son frère, Richard, et oncle Anthony. Open Subtitles لقد هرب الملك مع شقيقه ريتشارد و الملك أنطوني
    Les incendies ont été allumés par Richard Wilcox, le pompier qui est est arrivé le premier sur les lieux des trois incendies. Open Subtitles لا، يمكننا ان نفعل ذلك هنا النيران أشعلها ريتشارد ويلكوكس رجل الاطفاء الذي كانَ لأول مرة على الساحة
    Richard a essayé de m'expliquer un peu ces trucs mais je n'ai pas vraiment compris, donc j'ai hoché la tête en souriant, tu vois ? Open Subtitles ريتشارد حال شرح بعض هذه الأمور ولكني لم أفهم معظم ماقال .. فقد كنت فقد أهز رأسي وأبتسم , تعلمون
    Von, va dans le bureau de Richard et amène-le au sous-sol. Open Subtitles فون، الذهاب إلى مكتب ريتشارد وينزله في الطابق السفلي.
    Je ne savais pas que Barlow était un indic. Richard ne m'avait rien dit. Open Subtitles لم أكن أعرف كان بارلو والمنسب اللوني ريتشارد لم تقل لي.
    Il avait 5 ans quand Richard et moi, on s'est mariés. Open Subtitles لقد كان في الخامسة عندما ريتشارد و أنا تزوجنا.
    Richard II est un roi détrôné, qui essaye violemment de rependre son trône d'un faible usurpateur. Open Subtitles ريتشارد الثاني عبارة عن ملك مخلوع يحاول إستعادة عرشه بعنف .من مغتصب ضعيف
    Bon sang, elle a déboursé 15 briques pour cette stupide action de charité pour que le grand Richard Castle lise quelques chapitres de son roman. Open Subtitles لقد أنفقت مبلغا هائلا من المال في ذلك المزاد الخيري الغبي لتستضيف ريتشارد كاسل الرائع ويقوم بقراءة فصل من روايته
    Richard Castle, vous avez résolu le meurtre de Philip Harris. Open Subtitles ريتشارد كاسل، كنت قد تحل مقتل فيليب هاريس.
    Arrête ça, Richard. Tu te donnes juste des grands airs. Open Subtitles فلتوفر العناء يا ريتشارد إنها فقط تتخذ موقفًا
    En plus, le général O'Neill et Richard Woolsey étaient sur Atlantis quand les Réplicateurs ont attaqué. Open Subtitles كما أن الجنرال أونيل و ريتشارد وولزى كانا فى أتلانتس عندما هاجمها الريبليكيتورز
    Joel, je suis dans la voiture avec Richard Britney Velch. Open Subtitles جول ,انا بداخل السيارة مع ريتشارد بريتني فيلتش
    Richard, je ne sais pas comment je suis arrivée ici, mais ça n'a peut-être pas d'importance. Open Subtitles لا أعرف ، ريتشارد لا أعرف كيف وصلت هنا ولكن ربما لا يهم
    Muy linda, cette chica ! Son partenaire s'appelle Richard Sanz. Open Subtitles ولكنها لطيفه جدا، تلك الفتاة واخوها رتشارد سينز
    Le responsable des questions de logistique était M. Richard Muyungi. UN وكان مسؤول الاتصال المعني بالترتيبات اللوجستية لحلقة العمل تلك هو السيد ريشارد مويونغي.
    C'est compliqué, le fait qu'il s'agisse d'Adele et Richard, c'est compliqué, avoir un médicament quelque part qui pourrait l'aider. Open Subtitles انه معقد لأنهم اديل وريتشارد انه معقد لأن لدينا دواء في صندوق يمكن ان يساعدها
    Le juge Richard Lussick a été recommandé pour les postes de juge au Tribunal d'appel et de juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN وجرت التوصية بتعيين القاضي ريتشرد لوسيك قاضيا لمحكمة الاستئناف وقاضيا مخصّصا لمحكمة المنازعات.
    Le Richard : je t'en donnerai 3 boeufs et 9 buffles Open Subtitles وقال الغني, أأستبدلها بثلاث بقرات وتسعة جواميس
    Un Richard est prêt à payer 1 000 $ pour lui parler. Open Subtitles رجل غني مستعد لدفع 1000 دولار لمجرد التحدث مع هذهـ الفتاة
    J'ai lu un bouquin sur un Richard qui fait faillite. Open Subtitles قرأت في أحد الكتب قصة رجل ثري يصبح مفلساً
    Richard, je fais juste faire un récapitulatif d'une seconde, tu as refusé une offre de 10 millions de dollars pour pouvoir développer quelque chose que toi, le fondateur de la société, tu ne peux même pas décrire à un autre être humain ? Open Subtitles ريتشاد , دعني ألخص الأمر لثانية أنت رفضت عشرة ملايين دولار لتقوم بتطوير شيء وأنت بصفتك رئيس الشركة
    Une de mes amies a fait accuser un Richard de viol. Open Subtitles لدي صديقة تعمل في ملهى آخر قامت باتهام أحد الأغنياء بالإعتداء عليها
    Prends tes merdes et va vivre chez ton Richard. Open Subtitles إذن ، خذ قاذوراتك و اذهب عش مع صديقك الثري
    Je l'ai pris pour avoir un souvenir de Richard. C'est tout. Open Subtitles اخذته لاني كنت اريد شئ يذكرني بريتشارد , هذا كل الموضوع
    Parce que Richard a vu grand, moi aussi... Open Subtitles بدأ "ريتشي" يفكر بأشياء كبيرة, الشيء التالي, كنتُ أظنه كبيراً..
    Bienvenue, Dr. Richard. J'ai vos affaires habituelles. Open Subtitles مرحبا بعودتك دّكتور ريتشاردز جلبت لك المعتاد
    Un vieux Richard blanc... à qui je donne un bain le vendredi soir. Open Subtitles إنه عجوز غنى أحمق أعطيه حمام كل ليلة جمعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد