Ok, écoutez, Rien de tout ça n'est facile, vous les gars, | Open Subtitles | حسناً, انظروا, لا شيء من ,هذا سهل, ايها الرفاق |
Rien de tout ça ne se serait passé si ce n'était pas pour lui. | Open Subtitles | لا شيء من هذا أن يكون يحدث لو لم يكن له. |
Rien de tout ça ne serait arrivé, mais c'est tout ce que j'ai fait de mal. | Open Subtitles | ربما لا شيء من هذا كان سيحصل, لكن هذا كل مافعلته من خطأ. |
Rien de tout ça ne se serait passé si je ne m'étais pas mariée peu importe ce qu'était son nom. | Open Subtitles | لم يحدث أي من هذا إذا لم أتزوج مهما كان اسمه |
Rien de tout ça ne te serait arrivé si tu ne m'avais pas rencontrée. | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان ليحدث لكِ أبدًا إن لم تقابليني |
Rien de tout ça n'a d'importance à long terme. | Open Subtitles | لاشيء من هذا سيكون ذو أهمية على المدى الطويل |
Et ces satanés films, Rien de tout ça n'aurait eu lieu. | Open Subtitles | وهذه الأفلام اللعينة، لا شيء من هذا كان ليحدث. |
Hank, Parker, même mon amitié avec Angela, Rien de tout ça n'a de sens. | Open Subtitles | هانك و باركر حتى صداقتي مع أنجيلا لا شيء من هذا منطقي |
Quoi qu'il vous ait promis... la délivrance de la douleur, le pouvoir... Rien de tout ça, rien de ça n'était réel. | Open Subtitles | مهما كانت الوعود التي قدمها لك الحرية من الألم والقوة وأي من هذا لا شيء من هذا حقيقي |
Rien de tout ça ne relève de mes capacités à présider. Vous croyez ? | Open Subtitles | لا شيء من هذا له علاقة مع قدراتي بكوني رئيسة |
Mais Rien de tout ça... Rien de tout ça, tu m'entends, n'est vrai. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذا لا شيء منه هل تسمعني ؟ ذلك صحيح |
Rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | ربما لو لم أكن قد خرجت من الغرفة، لا شيء من هذا كان ليحدث أبداً |
Jake ne saura Rien de tout ça si tu me laisses t'aider. | Open Subtitles | جيك أبدا أن يعرف أي من هذا إذا كنت اسمحوا لي أن تساعدك. |
Mais Rien de tout ça ne compte, s'il ne peut survivre. On a vu ça. | Open Subtitles | ولكن لا شئ من هذا مهم إذا لم يكن بإستطاعته النجاة لقد تحدثنا في هذا |
Si tu étais venu avec moi au mariage, Rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | هي ستحب ذلك انت تعلم , لو كان عليك فقط القدوم معي للزفاف لاشيء من هذا كان سيحدث |
- Elle ne sait Rien de tout ça. - Parce que je ne lui ai rien dit. | Open Subtitles | . إنها لا تعرف شيئاً عن هذا . لأننى لم أخبرها |
Écoute, je sais que maman est stresse pour le mariage, mais Rien de tout ça vient de moi. | Open Subtitles | رقم انظروا، أنا أعرف أمي تم مؤكدا خارج عن حفل الزفاف، لكن لا شيء من ذلك يأتي من لي. |
Je sais Rien de tout ça. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شيء عن ذلك |
Jami, on voudrait que vous ne parliez de Rien de tout ça à la presse. | Open Subtitles | جيمي .. نريد منكِ عدم مناقشة أي شيء من هذا مع الصحافة |
Je suppose que tu ne sais Rien de tout ça parce qu'il n'y a jamais eu personne pour te l'enseigner. | Open Subtitles | أظنّك لم تعلمي أيّ من هذا لأنّك لم تكوني مع أحدٍ يخبرك بهِ. |
Tu saurais qu'il n'y a Rien de tout ça. | Open Subtitles | هل سوف يعلمون انه ليس هناك شيء من هذا القبيل. |
Je dis juste, tu sais, Rien de tout ça ne m'est arrivé avant de te rencontrer | Open Subtitles | أقصد فقط، أن شيئاً من هذا قد حدث لي قبل التعرف عليك |
S'il avait aidé votre frère comme il en avait besoin, Rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو انه اعطى شقيقك المساعدة التي كان بحاجة لها لا شيئ من هذا كان سيحدث |
Je ne sais pas, je ne sais Rien de tout ça. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف حقاً أي شيء عن هذا |
Il a dit que sa femme ne savait Rien de tout ça. | Open Subtitles | قال ان زوجته لا تعلم شيئا عن هذا |
Tu es intelligent et charmant et drôle et grand, et tu n'es Rien de tout ça quand tu es avec elle. | Open Subtitles | ذكي , ووسيم , ومسلي وطويل وانت لست اي من هذا عندما تواعدها |