Une Super femme. Un fils génial. J'ai toujours cru qu'un jour j'aurais ça aussi. | Open Subtitles | زوجة رائعة وابن رائع أعتقدت أن بإمكاني فعل ذلك يوماً ما |
Ça me manque aussi, ça, chez ta maman. Le fait qu'elle me trouvait Super. | Open Subtitles | هذه سمة أخرى أفتقدها بشأن أمك، فقد ظنّت فعليًّا أنّي رائع. |
Derrière chaque manager régional il y a un Super assistant du manager régional et j'ai choisi l'un des meilleurs. | Open Subtitles | خلف كل مدير إقليمي عظيم هنالك مساعد عظيم للمدير الإقليمي، وأنا اخترت واحداً من الأفضل |
Ce ne serait pas Super de retourner dans les années 50... en 1958, pour pouvoir bécoter Gina Lollobrigida ? | Open Subtitles | انها تريد ان تكون عظيم للذهاب الى الوراء في الوقت إلى 1950. في الله. 195 |
Elle venait d'avoir une Super promotion et j'ai été viré il y a quelques mois. | Open Subtitles | لقد حصلت لتوها على ترقية رائعة و انا سرحت قبل بضعة أشهر |
J'arrive à peine à me lever le matin, alors inspirer un gamin aux Super pouvoirs qui veut faire des maths... | Open Subtitles | حسناً، انصت، ينبغي علي إخبارك بأني لست معلم جيد جداً بالكاد أدفع نفسي لأخرج من السرير |
Par chance, je connais un endroit à North Hollywood avec un Super boulot de carrelage. | Open Subtitles | ولحسن الحظ, أنا اعرف مكانا جميلا في شمال هوليوود وبعمل فخّاري رائع |
La plage c'est Super, mais on n'a jamais attendu aussi longtemps | Open Subtitles | اقصد الشاطئ رائع لكن ليس من المفترض ان ننتظر |
- Ce serait Super à vrai dire. - Super idée. | Open Subtitles | ذلك سيكون رائع في الحقيقه تلك فكرة رائعه |
Quelque chose de tellement fou, Super et sophistiqué que ça doit forcément provenir du Monde Originel. | Open Subtitles | شيء في غاية الجنون رائع ومتطور حيث يجب أن يكون من العالم الأساسي |
Choisis une robe, trouve un Super DJ, réserve une salle. | Open Subtitles | تحتاجين اختيار فستان ومنسق أغاني رائع وحجز القاعه |
S'ils peuvent relier les infos sans l'identité de la source, Super. | Open Subtitles | لو تمكنوا من توصيل النقاط دون هوية المصدر، عظيم. |
Travail incroyable avec les paroles de Mary. C'était vraiment un Super. | Open Subtitles | عمل مذهل بكلمات ماري لقد قمتي حقاً بعمل عظيم |
Super, je me suis inscrite au cours d'espagnol à UMKC. | Open Subtitles | عظيم. لقد اشتركت في دورة الاسبانية في أومكك. |
C'est Super de vous voir en chair et en os, David... vivant et bien portant. | Open Subtitles | عظيم أن أراك، اه، ديفيد في جسد على قيد الحياة وبصحة جيدة |
Hé, papy, tu as joué un Super mot plus tôt aujourd'hui. | Open Subtitles | مرحباً جدي , كلمة رائعة قد لعبتها سابقاً اليوم |
Ah Super! Donc nous cherchons un mec qui porte des bottes. | Open Subtitles | هذا جيد, إذن نحنُ نبحثُ عن شخصٍ ذو حذاءٍ |
Ce n'est pas Super, mais c'est juste pour une nuit. | Open Subtitles | ليس فندقاً رائعاً ولكن سنمكث فيه ليلة واحدة |
J'étais en train d'annuler pour les fleurs de André, le fleuriste Super canon avec le menton d'une statue grecque. | Open Subtitles | أنا كان إلغاء الزهور من أندريه، بائع الزهور سوبر الساخنة مع جولين من تمثال اليونانية. |
Unionpassionnelle est un Super site car c'est anonyme et favorise l'honnêteté. | Open Subtitles | هذا الموقع ممتاز لأنه الأشخاص مجهولين وهذا يحفز المصداقية |
Et bien, Zach, c'était un Super moment avec toi dans l'ascenseur. | Open Subtitles | حسناً , زاك كان من الرائع مصادفتك في المصعد |
Et ce serait Super de te revoir, si tu veux bien. | Open Subtitles | سيكون من جميل أن أراك مرة أخرى، إذا أردت. |
OK, je suis désolée, mais c'est une Super opportunité pour moi. | Open Subtitles | أنا آسفة. لكن هذه فرصة جيدة جدا بالنسبة لي |
Un homme très sage a dit un jour qu'avec un Super pouvoir arrivent les grandes responsabilités. | Open Subtitles | رجل حكيم جدا قال ذات مرة أنه مع قوة عظمى تأتي مسؤولية كبيرة. |
Ne rie pas. Ça pourrait être Super, ça pourrait en faire sortir toutes les bizarreries. | Open Subtitles | لا تضحكي, هذا ممكن أن يكون رائعا, سوف يحررنا من كل التعقيدات |
Primo, j'ai une Super ouïe et je n'en suis pas sûr, mais je pense que je deviens plus intelligent. | Open Subtitles | حسنا ، السمع الخارق هى إحداها ، ولست واثقا لكنني اعتقد أننى أصبحت أكثر ذكاء |
Mais c'est bon de savoir qu'on a un Super héros à ses côtés au cas où. | Open Subtitles | لكن من الجميل أن تعلم أن لديك بطل خارق في صفّك عندما تحتاجه |
C'est ça l'esprit. Je te promets que ça va être Super. | Open Subtitles | هذه هي روح الحماسة أعدك بأن هذا سيكون عظيماً |