titre V. - Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V : Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس: التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V : Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس: التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V : Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس: التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V : Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس: التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Le titre V du projet de loi antiterroriste prévoit le gel des biens appartenant à des terroristes. | UN | ينص الجزء الخامس من قانون مكافحة الإرهاب على تجميد ممتلكات الإرهابيين. |
Ce titre V concerne : | UN | ويتناول الجزء الخامس من القانون أيضا ما يلي: |
titre V : Coopération régionale pour le développement : | UN | الجزء الخامس: التعاون الإقليمي من أجل التنمية: |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
➣ Le titre V vise la coopération internationale en matière d'entraide judiciaire, d'échange de renseignements entre les États parties et avec les autres États membres de la CEDEAO et de la communauté internationale; | UN | الباب الخامس يرمي إلى تشجيع التعاون الدولي في مجال تبادل المعلومات القضائية، وتبادل المعلومات بين الدول الأطراف ومع الدول الأخرى الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومع المجتمع الدولي. |
Le titre V de ce code régit la protection des sites et monuments historiques ainsi que des activités archéologiques. | UN | وينظم الفصل الخامس من هذا التشريع حماية المواقع التاريخية |
titre V — PRINCIPES RELATIFS AU RETOUR, À LA RÉINSTALLATION ET À LA RÉINTÉGRATION | UN | الفرع الخامس - المبادئ المتعلقة بالعودة وإعادة التوطين والاندماج |
Le même titre V du code dit également à quelles conditions il est accordé une licence aux professionnels de la maçonnerie tandis que le titre IX < < Des hôtels et autres établissements d'hébergement > > traite de l'octroi de licence aux pensions et hôtels. | UN | والجزء الخامس من المدونة المذكورة يضع أيضا شروطا للترخيص للبنائين، بينما يضع الجزء التاسع (المتعلق بالفنادق وغيرها من منازل الإقامة) شروط الترخيص لبيوت الإقامة والفنادق. |