ويكيبيديا

    "trous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثقوب
        
    • ثقوب
        
    • الحفر
        
    • فتحات
        
    • حفرة
        
    • حفر
        
    • الفتحات
        
    • ثقب
        
    • الفجوات
        
    • بالثقوب
        
    • فتحة
        
    • الثغرات
        
    • الثقب
        
    • الحفرة
        
    • فجوات
        
    Les trous noirs représentent plutôt leur point central, car ils déterminent la forme et la taille des différentes galaxies. Open Subtitles بدلا من ذلك الثقوب السوداء هي البؤرة المركزية لهم جميعا لتحديد شكل وحجم المجرات المختلفة
    Les trous noirs ne sont pas les aspirateurs de la science-fiction. Open Subtitles الثقوب السوداء ليست مكانس كونية اسطورية من الخيال العلمي
    Il est tout aussi manifeste que notre législation, telle une écumoire, est pleine de trous. UN ولا يوجد دليل على أن تشريعنا يشبه لحافا مهترئا به ثقوب كبيرة.
    Celui—ci a élargi les trous, les a approfondis et y a déposé du fumier pendant la saison sèche. UN فقد عمد إلى زيادة قطر وعمق الحفر ووضع فيها السماد أثناء فصل الجفاف.
    Laissez le mors à trois trous. Ça déchire à moitié la langue de l'animal. Open Subtitles دع القطعة خارج ثلاث فتحات أنها تمزق لسان الحيوان في النصف
    Les trois trous que tu as creusés sont stratégiquement placés pour éteindre le feu, et le premier trou a fonctionné parfaitement. Open Subtitles الثقوب الثلاثة التي قمت بحفر وضعت استراتيجيا لإطفاء الحريق، و أول حفرة عملت تماما.
    A Mundri, environ 20 nouveaux trous de sonde ont été creusés et 20 autres sont prévus dans les camps d'Aswa, d'Ame et d'Atepi. UN وقد حفر حوالي ٢٠ بئرا جديدا في منودرة، ومن المخطط حفر ٢٠ بئرا أخرى في مخيمات أسوا وآمي وأتيبي.
    Arrêter le saignement, boucher les trous, et le faire assez vite pour les garder en vie. Open Subtitles أيقاف النزيف, إغلاق الفتحات. وقيام الأمر بسرعة كافية لتبقي المريض على قيد الحياة
    Ses vêtements sont en lambeaux, mais ces trous sont voulus, prévus pour faire passer le tsitsit. Open Subtitles ملابس الرجل كانت مهلهلة لكن هذه الثقوب تمت خياطتها لتأخذ شكل معين مشابه
    Et le sang des héros allemands s'écoule par ces trous. Open Subtitles ومن تلك الثقوب يتدفق ويفوح دم أبطال ألمانيا.
    Pour chaque gisement, il y a 1 000 trous secs. Open Subtitles لكل تدفق، يكون هناك ألف من الثقوب الجافة
    Vous n'êtes qu'une bande de trous que les hommes peuvent baiser. Open Subtitles أنتم مبدئياً مجرد مجموعة من الثقوب المحمولة ليعاشرها الرجال.
    Jimmy, pitié dis moi que tu fais des trous dans les sacs avant de les lécher. Open Subtitles جيمي , أرجوك اخبرني بأنك تعمل ثقوب في تلك العبوات قبل أن تلعقهم
    Nous avions trois trous sur la propriété où j'ai grandi avec un obstacle d'eau. Open Subtitles كان لدينا ثلاثة ثقوب على المِلكيّة حيث ترعرعت مع خط مائي
    Vous êtes bien habillés, les garçons. Des t-shirts sans trous ! Open Subtitles مرحباَ يا رفاق أنتم حقاَ متأنقين قمصان بدون ثقوب
    Elle consiste à faire des trous dans le sol et à remplir ces derniers de fumier en saison sèche. UN وهي تتمثل في حفر الحفر في اﻷرض وملئها بالفضلات في الفصول الجافة.
    Lorsque je parle de trous dans le système, c'est exactement ce dont je parle. Open Subtitles عندما أتحدث عن فتحات في النظام هذا بالضبط ما أتحدث عنه
    Je peux faire 18 trous au golf, sans sourciller. Open Subtitles أستطيع المشي 18 حفرة على ملعب للجولف، دو أن أتأثر
    Forage de 25 trous de sonde et réalisation d'études hydrogéologiques en vue de repérer des sites de forage potentiels UN حفر 25 بئرا استطلاعيا وإجراء مسوح هيدروجيولوجية في 23 موقعا لتحديد أماكن محتملة للحفر
    Imaginez ce que je pourrais trouver dans les autres trous. Open Subtitles فلتتخيلي ما الذي يُمكنني إيجاده في الفتحات الأخرى
    Je dois le faire ou mes trous du cul seront tendus. Open Subtitles يجب القيام بهذا أو ثقب الرصاصة في مؤخرتي سيقوى
    Ok, mais si être aux alentours de Catherine est vraiment la cause de ces trous noirs, oublie les endorphines synthétiques. Open Subtitles حسنا, ولكن اذا كان متعلقا بكاثرين ,او كانت هي حقا سبب هذه الفجوات لننسى جرع الاندورفين
    Des trous dans une noix de coco, pas pratique pour boire. Open Subtitles لا أعرف كم تصلح جوزة الهند هذه كفنجان فهي ملأى بالثقوب
    Le rapport est sur du plastique avec des trous. Open Subtitles التقرير في شيءٍ بلاستيكي مربع الشكل به فتحة في الوسط
    On les fait circuler dans nos sujets pour les combler les trous dans leur synapses. Open Subtitles قمنا بنشرهم عبر العناصر الخاصة بنا من أجل سد الثغرات في وصلاتهم العصبية
    Il explique à l'univers que les trous noirs, c'est cool, ça fait pas peur. Open Subtitles إنه يشرح للعالم أن الثقب الأسود شيء رائع
    Eh bien, la nature poreuse des os et les trous irréguliers à la surface indique que les restes n'ont pas été longtemps dans la fosse. Open Subtitles حسنا، مسامية طبيعة العظام وتأليب عدم انتظام على سطح يشير أن الرفات ليست في الحفرة لفترة طويلة جدا.
    Dans bien des maisons où ils ont pénétré, les soldats israéliens ont fait des trous dans les murs pour passer dans les maisons voisines. UN ففي الكثير من البيوت التي دخلها جيش الدفاع الإسرائيلي، فتح الجنود فجوات في الجدران لكي يصلوا منها إلى المنازل المجاورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد