ويكيبيديا

    "tu as besoin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحتاج
        
    • تحتاجين
        
    • تحتاجه
        
    • تحتاجينه
        
    • هل تريد
        
    • احتجت
        
    • أنت بحاجة
        
    • هل تريدين
        
    • تحتاجها
        
    • أردتِ
        
    • احتجتني
        
    • كنت تريد
        
    • تَحتاجُ
        
    • أتريدين
        
    • احتجتِ
        
    Parfois tu as besoin de faire enlever une écharde, OK ? Open Subtitles نعم , أحياناً تحتاج مٌزيل شظايا , حسناً ؟
    Les seuls anti-dépresseurs dont tu as besoin sont dans mon pantalon. Open Subtitles الذي الوحيد الاكتئاب مضاد بنطالي في موجود اليه تحتاج
    Pourquoi donc ai-je le plaisir de te voir que lorsque tu as besoin de moi ? Open Subtitles لماذا فقط أحصل على متعة زياراتك عندما تحتاجين الى شيء ما مني ؟
    La chose dont tu as besoin maintenant est de t'amuser et de faire n'importe quoi. Open Subtitles الشيئ الذي تحتاجه الان هو ان تخرج من هنا وتغرب عن وجهي
    Sache que je suis là, si tu as besoin de conseils politiques, ou d'autre chose. Open Subtitles أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه
    Je vais au pub, acheter des cigarettes. tu as besoin de quelque chose ? Open Subtitles أنا ذاهبة للمتجر , أحضر بعض السجائر هل تريد شيئاً ؟
    Si tu as besoin de quoi que ce soit, ce n'est pas ma première fois dans les gangs, d'accord ? Open Subtitles لكن استمع، لو احتجت أيّ شيء، هذه ليست أوّل مرّة لي في مثل هذا الطاقم، حسناً؟
    tu as besoin de courage pour revenir en Corée ? Open Subtitles هل تحتاج إلى الشجاعة عند العودة إلى كوريا؟
    tu as besoin d'une distraction. Je ne te donnerais plus de sang même si j'en avais. Open Subtitles كنت تحتاج لتشتيت الانتباه لن أعطيك المزيد من الدماء حتى لو كان لدي
    tu as besoin d'appeler George à propos de ça ? Open Subtitles هل تحتاج إلى استدعاء جورج حول هذا الموضوع؟
    tu as besoin de quelqu'un pour courir, qui repoussera tes limites. Open Subtitles تحتاجين لشخص يمكنك الركض معه شخص سيقوم بدفعك للحافة
    Et que je te donne tout ce dont tu as besoin. Open Subtitles وان اتأكد ان تحصلي على كل شي تحتاجين اليه
    Nous pensons que tu as besoin de contacter Numéro Deux, et de lui donner une chance de se rattraper. Open Subtitles انظروا ، نعتقد أنكِ تحتاجين إلى التواصل مع رقم 2 ومنحها فرصة توضيح الأمر لكِ
    Ce dont tu as besoin c'est quelqu'un de franc avec toi. Open Subtitles يا رجل ما تحتاجه هو شخص يكون واقعياً معك
    Tout ce dont tu as besoin pour créer un compte c'est le numéro du droit d'exercice et de l'adresse du cabinet. Open Subtitles كل ما تحتاجه لأنشاء حساب الطبيب هو الحصول على رقم رخصة طبية و عنوان لممارستك
    - Tout ce dont tu as besoin pour détruire SOC et Baker est sur cette clé. Open Subtitles - كل ما تحتاجه لتدمير شركة نفط الجنوب وبيكر على محرك الأقراص هذا.
    tu as besoin de quelque chose avant de commencer ta routine ? Open Subtitles هل هنالك ما تحتاجينه قبل أن تبدأي روتينك؟
    Oui, je veux cette voiture. Dégage, grand-mère. tu as besoin d'aide ? Open Subtitles ـ أجل، أرى السيارة التي أريدها، ترجلي، يا جدتي ـ هل تريد بعض المساعدة؟
    Je serai en face dans mon appartement, où tu peux me joindre si tu as besoin de quelque chose. Open Subtitles سأكون هنا في هذ الممر بشقتي حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء
    Stephen, écoute-moi. tu as besoin de parler à ton psy. Open Subtitles أنصت لي، أنت بحاجة للتحدث إلى طبيبك النفسي.
    Bien, tu veux que..j'envois Wayne chez toi prendre tout ce que tu as besoin ? Open Subtitles هل تريدين أن أرسل " وين " لمنزلك لأخذ ما تحتاجين ؟
    On peut t'enseigner les compétences dont tu as besoin pour survivre Open Subtitles المهارات تعليمك يمكننا أزمة أية من للنجاة تحتاجها التي
    donc si tu as besoin qu'on prenne un peu de recul, on peut. Open Subtitles لذا إذا أردتِ أن نتراجع خطوة يمكننا ذلك.
    Si tu as besoin de moi, je suis là. Open Subtitles حسناً، اسمع إن احتجتني فأنا متواجد، اتفقنا؟
    Utilise ça si tu as besoin de quelque chose, ou si tu veux quitter la cabine. Open Subtitles استخدم هذا إذا كنت بحاجة إلى شيء أو كنت تريد أن تترك المقصورة
    Si tu as besoin, tu sais où me trouver, Stephen. Open Subtitles إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن.
    tu as besoin de quelque chose de la maison ? Est-ce que tu veux qu'on t'apporte quelque chose ? Open Subtitles أتريدين أي شيء من المنزل أترغبين منا أن نحضر لك أي شيء؟
    Et si tu as besoin d'autre info ou conseil... on pourrait se revoir. Open Subtitles وإذا احتجتِ اى معلومة أخرى او نصيحة حسناً ، يمكننا ان نتقابل مرة اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد