Parfois tu as besoin de faire enlever une écharde, OK ? | Open Subtitles | نعم , أحياناً تحتاج مٌزيل شظايا , حسناً ؟ |
Les seuls anti-dépresseurs dont tu as besoin sont dans mon pantalon. | Open Subtitles | الذي الوحيد الاكتئاب مضاد بنطالي في موجود اليه تحتاج |
Pourquoi donc ai-je le plaisir de te voir que lorsque tu as besoin de moi ? | Open Subtitles | لماذا فقط أحصل على متعة زياراتك عندما تحتاجين الى شيء ما مني ؟ |
La chose dont tu as besoin maintenant est de t'amuser et de faire n'importe quoi. | Open Subtitles | الشيئ الذي تحتاجه الان هو ان تخرج من هنا وتغرب عن وجهي |
Sache que je suis là, si tu as besoin de conseils politiques, ou d'autre chose. | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه |
Je vais au pub, acheter des cigarettes. tu as besoin de quelque chose ? | Open Subtitles | أنا ذاهبة للمتجر , أحضر بعض السجائر هل تريد شيئاً ؟ |
Si tu as besoin de quoi que ce soit, ce n'est pas ma première fois dans les gangs, d'accord ? | Open Subtitles | لكن استمع، لو احتجت أيّ شيء، هذه ليست أوّل مرّة لي في مثل هذا الطاقم، حسناً؟ |
tu as besoin de courage pour revenir en Corée ? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى الشجاعة عند العودة إلى كوريا؟ |
tu as besoin d'une distraction. Je ne te donnerais plus de sang même si j'en avais. | Open Subtitles | كنت تحتاج لتشتيت الانتباه لن أعطيك المزيد من الدماء حتى لو كان لدي |
tu as besoin d'appeler George à propos de ça ? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى استدعاء جورج حول هذا الموضوع؟ |
tu as besoin de quelqu'un pour courir, qui repoussera tes limites. | Open Subtitles | تحتاجين لشخص يمكنك الركض معه شخص سيقوم بدفعك للحافة |
Et que je te donne tout ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | وان اتأكد ان تحصلي على كل شي تحتاجين اليه |
Nous pensons que tu as besoin de contacter Numéro Deux, et de lui donner une chance de se rattraper. | Open Subtitles | انظروا ، نعتقد أنكِ تحتاجين إلى التواصل مع رقم 2 ومنحها فرصة توضيح الأمر لكِ |
Ce dont tu as besoin c'est quelqu'un de franc avec toi. | Open Subtitles | يا رجل ما تحتاجه هو شخص يكون واقعياً معك |
Tout ce dont tu as besoin pour créer un compte c'est le numéro du droit d'exercice et de l'adresse du cabinet. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه لأنشاء حساب الطبيب هو الحصول على رقم رخصة طبية و عنوان لممارستك |
- Tout ce dont tu as besoin pour détruire SOC et Baker est sur cette clé. | Open Subtitles | - كل ما تحتاجه لتدمير شركة نفط الجنوب وبيكر على محرك الأقراص هذا. |
tu as besoin de quelque chose avant de commencer ta routine ? | Open Subtitles | هل هنالك ما تحتاجينه قبل أن تبدأي روتينك؟ |
Oui, je veux cette voiture. Dégage, grand-mère. tu as besoin d'aide ? | Open Subtitles | ـ أجل، أرى السيارة التي أريدها، ترجلي، يا جدتي ـ هل تريد بعض المساعدة؟ |
Je serai en face dans mon appartement, où tu peux me joindre si tu as besoin de quelque chose. | Open Subtitles | سأكون هنا في هذ الممر بشقتي حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء |
Stephen, écoute-moi. tu as besoin de parler à ton psy. | Open Subtitles | أنصت لي، أنت بحاجة للتحدث إلى طبيبك النفسي. |
Bien, tu veux que..j'envois Wayne chez toi prendre tout ce que tu as besoin ? | Open Subtitles | هل تريدين أن أرسل " وين " لمنزلك لأخذ ما تحتاجين ؟ |
On peut t'enseigner les compétences dont tu as besoin pour survivre | Open Subtitles | المهارات تعليمك يمكننا أزمة أية من للنجاة تحتاجها التي |
donc si tu as besoin qu'on prenne un peu de recul, on peut. | Open Subtitles | لذا إذا أردتِ أن نتراجع خطوة يمكننا ذلك. |
Si tu as besoin de moi, je suis là. | Open Subtitles | حسناً، اسمع إن احتجتني فأنا متواجد، اتفقنا؟ |
Utilise ça si tu as besoin de quelque chose, ou si tu veux quitter la cabine. | Open Subtitles | استخدم هذا إذا كنت بحاجة إلى شيء أو كنت تريد أن تترك المقصورة |
Si tu as besoin, tu sais où me trouver, Stephen. | Open Subtitles | إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن. |
tu as besoin de quelque chose de la maison ? Est-ce que tu veux qu'on t'apporte quelque chose ? | Open Subtitles | أتريدين أي شيء من المنزل أترغبين منا أن نحضر لك أي شيء؟ |
Et si tu as besoin d'autre info ou conseil... on pourrait se revoir. | Open Subtitles | وإذا احتجتِ اى معلومة أخرى او نصيحة حسناً ، يمكننا ان نتقابل مرة اخرى |