ويكيبيديا

    "tu as déjà" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل سبق
        
    • سبق لك
        
    • لديك بالفعل
        
    • لقد سبق
        
    • أنت بالفعل
        
    • أنت لديك
        
    • لقد قمت بالفعل
        
    • هل أنت سبق أن
        
    • هل بدأت
        
    • أسبق لك
        
    • انت بالفعل
        
    • آسبق لك
        
    • أسبق و
        
    • بالفعل لديك
        
    • سبق ان
        
    Tu as déjà eu une petite amie plus d'une semaine ? Open Subtitles هل سبق لك أن جُمعتَ بصديقه لأكثر من أسبوع؟
    Tu as déjà eu envie de l'enfermer jusqu'à ce que le monde soit sûr ? Open Subtitles هل سبق لك وأن أردت أن تحتجزه حتى يصبح العالم مكان آمن؟
    Tu as déjà joué à Feu Rouge, Feu Vert ? Open Subtitles هل سبق وأن لعبتي الضوء الأحمر والضوء الاخضر
    Tu as déjà eu cette impression de ne pas savoir si quelque chose est un souvenir ou un rêve ? Open Subtitles هل سبق أن راودك شعور ..عندما لا يمكنك معرفة شيئا ما , ذكرى أو حلم ؟
    Allez, Pauline, sois gentille, répond. - Tu as déjà été amoureuse? Open Subtitles هيا بولين، كوني لطيفة وجاوبي هل سبق أن أحببتِ؟
    Tu as déjà fait quelque chose que tu jugeais bien sur le moment, mais que tu voudrais corriger si tu le pouvais ? Open Subtitles بالطبع أثق بك هل سبق لك وفعلت شيئًا كنت تعتقد أنه صوابًا في وقتها، والآن قد تُضحي بحياتك للعدول فيه؟
    Tu as déjà vu ça avant ? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت أحد هذه الاشياء من قبل؟
    Tu as déjà mangé quelque chose de vivant ? Open Subtitles هل سبق لك وتناولتِ شيئا لا يزال على قيد الحياة؟
    Tu as déjà vu quelque chose comme ça avant ? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت شيئا من هذا القبيل من قبل؟
    Tu as déjà envisagé de trouver, je ne sais pas, un endroit à toi ? Open Subtitles هل سبق لك وأن اخذت في عين الاعتبار العثور، حسنا،لا أعرف مكان خاص بك؟
    Tu as déjà vu la voiture qui surveille les Morozov dans le coin ? Open Subtitles هل سبق وشاهدت السيارة التي تراقب موزوروف تمر من هنا؟
    Je vais vraiment regretter de te demander ça après t'avoir engagé, mais Tu as déjà travaillé dans un bureau avant ? Open Subtitles أنا نادمةٌ جداً سؤالكِ هذا بعدما عينتك هل سبق وعملتِ من قبل في مكتب؟
    Une question : Tu as déjà jeté un autre videur dehors ? Open Subtitles سؤال، هل سبق و تَوجب عليك رمي رجل آخر بالنادي مثلك؟
    Tu as déjà entendu parler de la loi de la conservation des masses ? Open Subtitles هل سبق لك و سمعت بقانون الحفاظ على الكتلة؟
    Tu as déjà pensé à devenir commentateur après ta carrière ? Bien sûr que j'y ai pensé. Regarde cette gueule, Open Subtitles هل سبق وأن فكرت في أن تصبح محللًا؟ أنظري إلى هذا الوجه
    Ensuite, j'ai utilisé ta technique de mystification de la voix, que Tu as déjà utilisée et boum. Open Subtitles ثم أستخدمت تكنولوجيا صوتك للتحايل التي هي لديك بالفعل و فجأة
    Tu as déjà écrit environ 5 fois. Open Subtitles لقد سبق لك وأن كتبت رسائل بنفسك. حوالي الخمس مرّات.
    J'ai un sac ! Tu as déjà rempli quatre camions... Open Subtitles لدي حقيبة واحدة، أنت بالفعل حزمت 4 حقائب.
    Tu as déjà du sang sur les mains, si tu es celui que toute la ville recherche. Open Subtitles أنت لديك جريمة قتل بيديك سابقاً إذا كنت أنت الشخص الذي كل المدينة تبحث عنه
    Tu as déjà calculé ça dans ton sublime cerveau. Open Subtitles لقد قمت بالفعل بحساب هذا في عقلك الجميل، أليس كذلك؟
    Tu as déjà joué Anne ? Non. Open Subtitles هل أنت سبق أن كان عندك مجرّب تقامر، آن؟
    Tu .. as déjà commencé ton nouveau boulot ? Open Subtitles هل بدأت تلك الوظيفة الجديدة بعد ؟
    Tu as déjà suivi la bonite dans le Golfe ? Open Subtitles روبرت، أسبق لك أن تعمقت في الخليج خلف أسماك البونيتو؟
    Tu as déjà écoulé deux jours de travail, il y a encore tant de choses à faire ! Open Subtitles , انت بالفعل لديك يومان من العمل شاق لأنجازه وهناك الكثير جدا من العمل قادما
    Tu as déjà tiré avec deux flingues tout en sautant en l'air? Open Subtitles آسبق لك آن آطلقت بمسدسدين بينما هما قافزان بالهواء ؟
    Le côté du bien. Est-ce que Tu as déjà envisagé que, peut-être, Je suis une bonne personne ? Open Subtitles أسبق و فكّرتِ أنّني ربّما طيّبة فعلاً؟
    Tu as déjà embrassé une fille ? Open Subtitles هل سبق ان قبلت فتاة ؟ اساسا انها بداية على شكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد