ويكيبيديا

    "tu n'es" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت لم
        
    • أنت لست
        
    • أنت لا
        
    • ليس من
        
    • انت لست
        
    • أنتِ لستِ
        
    • انت لم
        
    • أنتِ لم
        
    • أليس من
        
    • أنت لَسْتَ
        
    • أنتَ لستَ
        
    • لم تعد
        
    • لم تعودي
        
    • أنتِ لا
        
    • أنت غير
        
    Tu n'es pas mêlé à quelque chose d'illégal, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت لم تخطلت بأيّ شيء غير قانوني، صحيح ؟
    Tu te trompes. Tu n'es pas plus avancé que nous. Open Subtitles أنت مخطئ يافتى, أنت لست مختلفاَ عن بقيتنا.
    Si Tu n'es pas convaincant, je te traîne dehors, et je roule avec mon putain de tracteur sur ta tête. Open Subtitles إذا أنت لا تقوم به باقناع، أنا أخرجك في الماضي وأنا أدرت جرّاري الداعر على رأسك.
    Tu n'es pas obligé de te faire épiler tout le corps. Open Subtitles ليس من الضروري أن تمرّ بعملية كامل الجسد المجنونة
    Je veux juste que tu saches que peu importe ce qu'il se passe, je suis là pour toi, Tu n'es pas toute seule. Open Subtitles انا اريدك ان تعرفي انه لا يهم ماذا يحدث انا هنا منا اجلك انت لست في هذا وحيدة
    Non Tu n'es pas homo, tu es un peu perdue. Open Subtitles .كلّا يا عزيزتي، أنتِ لستِ مثليّة، أنتِ مشوشة
    Tu n'es plus le même depuis quelques mois, et c'est depuis avant Shayla. Open Subtitles انت لم تعد مثل الشخص في البضع اشهر الماضية, وهذا حدث قبل شايلا
    Bon, Tu n'es visiblement pas venu pour entendre mon histoire. Open Subtitles اسمع، أنت لم تأت هنا لتسمع قصتي الصغيرة.
    Tu n'es pas née ici. Tu ne seras jamais d'ici. Open Subtitles أنت لم تولدَي هنا، أنت لَسْتَ ساكنَ جزيرة.
    Tu n'es pas à l'origine du coup de Berkeley Hills? Open Subtitles أنت لم تقم بعملية بيركلي هيلز. أليس كذلك؟
    Tu n'es pas seulement responsable de ce que tu fais avec ton invention, Alec, mais aussi de ce que les autres font avec. Open Subtitles أنت لست مسؤولا فقط عن ما تفعله مع اختراعك يا أليك و لكن أيضاً عما سيفعله الآخرين به
    Tu n'es pas le seul. Mais qu'avons-nous comme autre choix ? Open Subtitles أنت لست الوحيد، لكن ما الخيارات الأخرى التي لدينا؟
    Sam, s'il te plait. Tu n'es pas dans ta campagne. Open Subtitles سام من فضلك ,أنت لست في الحملة الانتخابية
    Toi, Tu n'es jamais qu'une enveloppe sans consistance... la cosse d'une pitoyable conscience... propre à être déchirée au moment propice. Open Subtitles أنت لا شيءَ لكن صَدَفَة سطحية قشة الوعي الضعيفِ الجاهزة للقضاء عليها خلال لحظات من الآن
    Tu es... Tu n'es pas en train de me demander de réparer le disque ? Open Subtitles أنت لا تطلب مني إصلاح ذاكرة البيانات، أليس كذلك؟
    Mais ne laisse pas ta haine envers moi te transformer en ce que Tu n'es pas. Open Subtitles ولكن لا تدع الكراهية الخاص بي يحولك إلى شيء أنت لا.
    Est-ce que Tu n'es pas comme toutes les... vedettes rock ? Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون مثل, هذا نجم الروك؟
    Tu n'es pas l'homme que j'ai marié, loin de là. Open Subtitles انت لست الرجُل الذى تزوجته منذ فترة طويلة
    Non Tu n'es pas homo, tu es un peu perdue. Open Subtitles .كلّا يا عزيزتي، أنتِ لستِ مثليّة، أنتِ مشوشة
    Tu n'es pas vraiment venue ici pour me tuer, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت لم تأتي هنا فقط لتقتلينني اليس كذلك ؟
    Tu n'es peut-être pas au courant, mais quelqu'un qui m'était proche est mort aujourd'hui. Open Subtitles ربما أنتِ لم تسمعي لكن شخصي قريب لي مات هذا اليوم
    Tu n'iras pas fouiller dans ma penderie. Tu n'es pas censée être chirurgien ? Open Subtitles أنتِ لن تريّ خزانتي أليس من المفترض أن تكوني جرّاحه ؟
    Tu devras être raisonnable et judicieux, réservé, tout ce que Tu n'es pas, quoi. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ معقولَ ومتعقّلَ، حَجزَ، كُلّ الأشياء أنت لَسْتَ.
    Peu importe. Tu n'es pas assez âgé pour apprécier l'émotion du grunge. Open Subtitles لا يهم، أنتَ لستَ كبيراً بما يكفي لتقدر مشاعر الـ قرونج
    Il croit que Tu n'es plus utile à la compagnie. Open Subtitles يظنون إنّك لم تعد ضرورياً لهذه الشركة بعد.
    On est arrivé à un point où Tu n'es plus responsable. Open Subtitles وصلنا إلى نقطة حيث لم تعودي مسؤولة بعد الآن
    Tu veux qu'ils arrêtent de vouloir te changer en ce que Tu n'es pas. Open Subtitles تريدينهم أن يتوقفوا عن مُحاولة تحويلكِ إلى شيءٍ أنتِ لا تُريدينه.
    Tu n'es pas invité, je savais que tu préparais quelque chose. Open Subtitles أنت غير مدعو منذ البداية علمت بانك تخطط لشئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد