ويكيبيديا

    "veux-tu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تريد
        
    • تريدين
        
    • تريدني
        
    • هلا
        
    • تريده
        
    • أتريد
        
    • تريدينه
        
    • تريدينني
        
    • تود
        
    • أتريدين
        
    • هلّا
        
    • تريديني
        
    • تودين
        
    • تريدي
        
    • أتقبلين
        
    Si tu as déjà toutes les informations, que me veux-tu ? Open Subtitles لو أن لديك جميع المعلومات إذن ماذا تريد منى؟
    Rajesh, veux-tu faire un bracelet pour ta mère pour aller avec le collier ? Non, merci. Open Subtitles راجيش, هل تريد أن تصنع سوار لوالدتك لتناسب القلادة ؟ لا , شكرا
    veux-tu vraiment passer les 18 prochaines années de ta vie à élever un autre enfant? Open Subtitles هل حقاً تريد قضاء السنوات الـ18 القادمة من حياتك تربي طفلاً آخر؟
    veux-tu être une personne coopérative, capable d'empathie et d'aider les autres ou tu veux être une égocentrique narcissique ? Open Subtitles هل تريدين ان تكوني شخص متعاون ومتعاطف يساعد الاخرين ام تريدين ان تكوني انانية ونرجسية؟
    On fait de nouveau équipe. – Que veux-tu faire ? Open Subtitles ‫نحن فريق واحد الآن، ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Que veux-tu que je fasse, le traiter comme un étranger ? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل ؟ أُعامله كشخص غريب ؟
    veux-tu dire à ce type que je lui offre la chance de sa vie ? Open Subtitles هلا أخبرتي هذا الرجل أني أعرض عليه فرصة العمر، أتسمعني؟ فرصة العمر
    Quand finalement tu as une chance à ce que tu as toujours voulu, le veux-tu vraiment ? Open Subtitles حين تحصل أخيراً على فرصة من الشيء الذي اردته دائماً هل تريده حقاً؟
    veux-tu dire à ton gars d'y aller doucement avec mes affaires. Open Subtitles تريد أن تخبر شعبك للعب لطيفة مع القرف بلدي؟
    Ne veux-tu pas savoir ce que ces goélands voulaient ? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف ماذا يريدون هؤلاء النوارس؟
    ...lesquels de ces frais sont frauduleux. - veux-tu bien raccrocher ? Open Subtitles أى من هذه المصروفات مزورة هل تريد إنهاء المكالمة؟
    Alors Victor, veux-tu que j'essaye de faire passer ces hoquets ? Open Subtitles حسنا فيكتور ، هل تريد مني معالجة هذه الحازوقة؟
    A quel point veux-tu réveiller la Belle au Bois Dormant ? Open Subtitles إلى أي مدى تريد أن توقظ تلك الجميلة النائمة؟
    Farinata, un autre homme haï dans la vie. Que veux-tu, esprit? Open Subtitles فاريناتا,رجل منبوذ آخر في الحياة ماذا تريد أيتها الروح؟
    Que veux-tu que je fasse ? Que j'arrête tout ? Open Subtitles مالذي تريدين أن أقوم به ..أوقف حياتي فقط؟
    Pourquoi veux-tu autant faire quelque chose d'aussi dangereux que ça ? Open Subtitles لماذا تريدين بأن تفعلي مثل هذه الأشياء الخطيرة ؟
    Maintenant, dis-le moi, dans quelle zone veux-tu te retrouver ? Open Subtitles الآن, أخبريني أي المنطققتين تريدين ان تكوني فيها؟
    veux-tu que je revienne au déjeuner pour parler de ce que tu as trouvé ? Open Subtitles هل تريدني أن أعود خفيةً في الغداء كي نتحدث عما وجدت ؟
    Johnny, veux-tu bien amener ces clowns à la salle 13? Open Subtitles جوني, هلا أخذت هؤلاء القردة الى الطابق 13
    Je suis là, je garde le coffre, que veux-tu de moi ? Open Subtitles أنا هنا، وأحرس السرداب فما الذي تريده مني؟
    veux-tu être comme elle, ou veux-tu être un homme bien ? Open Subtitles أتريد أن تكون مثلها؟ أم أن تكون رجلاً صالح؟
    Que veux-tu que je fasse ? Open Subtitles لا اعرف مالذي تريدينه مني ان افعله بشكل مختلف
    La cassette est effacée, maman. Que veux-tu que je fasse ? Open Subtitles لقد ضاع الشريط أمي ماذا تريدينني أن أفعل ؟
    veux-tu en savoir plus sur cette opportunité unique ? Open Subtitles هل تود سماع المزيد عن فرصة العمر التي لا تتكرر؟
    veux-tu vraiment que Yun Chan Yeong et moi rompions ? Open Subtitles أتريدين حقاً ان ننفصل انا ويون تشان يونغ
    veux-tu être une poupée et m'amener un peu de moutarde ? Open Subtitles هلّا كنت لطيفا واحضرت لي بعضا من الخردل ؟
    Que veux-tu que je te dise, que je suis autodestructrice, que les menteurs, les voleurs et les addicts m'excitent, que je ne sais pas comment avoir une relation normale ? Open Subtitles مالذي تريديني أن أقوله أنني .. أنني مدمرة للذات أن الكاذبون و السارقون والمدمنون يثيرونني
    Je suis perplexe. veux-tu des hamburgers ou veux-tu prendre ce bateau ? Open Subtitles أنا مشتتة، هل تريدين الهامبرغر أم هل تودين ركوب القارب النهري؟
    Si tu as si peu d'estime de moi pourquoi veux-tu toujours te marier avec moi ? Open Subtitles واو إذا كنت تعتقد بلقليل عني لماذا لا تزالي تريدي الزواج مني؟
    Vahiné, je t'en supplie. veux-tu encore de moi ? Open Subtitles حسناً يا فتاة "الهولا" أنا أترجاكِ أتقبلين بي مجدداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد