- Sim, recebi-o. São 25 pessoas? é alguma crise pós-meia-idade? | Open Subtitles | لقد فهمت، 25 شخص هل هذه أزمة منتصف العمر |
Ele voltará, ou isto é alguma brincadeira? | Open Subtitles | هل هذه هي الحقيقة الكاملة ؟ أم أنها خدعــة لا وجود لهـا ؟ |
- Se isto é alguma brincadeira... - Não é brincadeira! A sério! | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن روح المزاح أنها ليست مزحة |
Mas isto é alguma espécie de conspiração de afeto socialista? | TED | هل هناك نوع من المؤامرات الاشتراكية الحساسة تحدث هنا؟ |
Isto é alguma espécie de culto ao suicídio. Eu sabia. | Open Subtitles | هذا نوع من طائفة الإنتحار ياجل، كنتُ أعلم ذلك |
Eu sei que é a filha do treinador, mas isso é alguma espécie de regra? | Open Subtitles | أعرف انها ابنة المدرب هل هذه قاعدة أو ما شابه ذلك؟ |
Isto é alguma brincadeira, Capitão? | Open Subtitles | هل هذه مزحـة من نـوع مـا , أيهـا النقيب ؟ |
é alguma nova e genial maneira de lixares-me? | Open Subtitles | هل هذه طريقة عبقرية جديدة لتلفيق التهمة علي ؟ |
é alguma comemoração? | Open Subtitles | هل هذه نوع من الذكريات تريدين أن تبقى بيننا؟ |
Isto é alguma das tuas dramatizações cosplay? | Open Subtitles | هل هذه احدى التمثيليات التأثيرية الخاص بك؟ |
é alguma piada inteligente? | Open Subtitles | هل هذه نكتةٌ عمليّةٌ ذكية لا أعلمها؟ |
- Que se passa contigo? Isto é alguma crise de avó? | Open Subtitles | هل هذه بعض مظاهر أزمة منتصف العمر |
10 mil visitas. Isto é alguma piada? | Open Subtitles | 10،000 وجهات النظر هل هذه مزحة؟ |
é alguma espécie de satélite em órbita? | Open Subtitles | لذا هذا نوع من انواع القمر الصناعي في المدار؟ |
A outra coisa na qual eu insistiria é alguma espécie de garantia, de que quando eu assumir um compromisso com um cliente, estarei em posição de manter esse compromisso. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي سوف أصر عليه نوع من التأمين ذلك عندما آخد موعد مع زبون أنا في موقع للحفاظ على هذا الموعد |
Achas que isto é alguma guerra de rua sobre direitos para afixar? | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا هو نوع من أنواع حرب عصابات على نشر حقوق؟ |
Se é alguma dificuldade de aprendizagem, acho muito insensível. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا نوع من صعوبات التعلم أعتقد أنه عديم الإحساس للغاية |
é alguma piada, ou o teu distúrbio obsessivo-compulsivo usa algum combustível que se tenha acabado? | Open Subtitles | لذا أرجوك اختر سهم لحظة هل هذة مزحة ؟ أو أنك ذكائك |
E tudo o que temos é alguma tinta que temos que fazer corresponder com outros 20 milhões de veículos. | Open Subtitles | وكل ما لدينا هو بعض الطلاء الذي سيتطابق مع حوالي 20 مليون مركبة أخرى |
Isso é alguma piada de mau gosto? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هل هذا نوع من النكّت السخيفة ؟ |
Isso é alguma versão retorcida de um pedido de desculpa? | Open Subtitles | أهذه نُسخة مُلتوية من إعتذار من نوع ما ؟ |
é alguma coisa. | Open Subtitles | أنه ذاهب الى أسبانيا هذا يوضح شيئاً |
"Entrevistadora?" é alguma Barbara Walters? | Open Subtitles | -أنا مُتدربة على اللقاءات -لقاءات؟ ماذا تكونين هل أنتِ (باربرا والترز)؟ |