ويكيبيديا

    "é um dos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واحد من
        
    • هو أحد
        
    • هي واحدة من
        
    • إنّه أحد
        
    • إنها إحدى
        
    • واحداً من
        
    • هذه إحدى
        
    • أنت أحد
        
    • انها واحدة من
        
    • هي أحد
        
    • هذه واحدة من
        
    • إنها واحدة من
        
    • انه احد
        
    • هذا احد
        
    • انه أحد
        
    O som é um dos mais extraordinários dons do universo. TED الصوت هو واحد من أكثر الهدايا الرائعة في كوننا.
    E este é um dos meus maiores desafios, e privilégios, em simultâneo. TED وهذا واحد من أكبر التحديات التي تواجهني، والامتيازات، في نفس الوقت.
    E este é Jack Geiger, que é um dos heróis da comunidade de saúde pública dos E.U.A. TED وهذا هو جاك جيغر، الذي هو أحد الأبطال لمجتمع قطاع الصحة العامة في الولايات المتحدة.
    A fome é um dos quatro Cavaleiros do Apocalipse. TED المجاعة هي واحدة من الفرسان الأربعة لنهاية العالم.
    é um dos meus preferidos. Ajudou-me muito com a minha mãe. Open Subtitles إنّه أحد الكتب المفضّلة لديّ، لقد ساعدني كثيراً مع أمّي
    Vai dormir bem neste quarto, é um dos meus favoritos. Open Subtitles ستنامين عميقاً في هذه الغرفة. إنها إحدى المفضلات لدي.
    Em contraste, este é um dos corações tratados com células estaminais. TED الآن في المقابل، هذا واحد من القلوب المعالجة بالخلايا الجذعية.
    Este é o aspeto que temos. este é um dos nossos cromossomas. TED هذا ما كنت تبدو عليه. هذا واحد من الكروموزومات الخاصه بك.
    A última vítima é um dos homens mais ricos da América. Open Subtitles والرابح الوحيد من هذا الخراب هو واحد من اغنى الامريكيين
    Ele é um dos seus executivos de marketing. Sabes, direito em Harvard... Open Subtitles هو واحد من اصحاب التقديرات العايه كان فى كلية حقوق هارفارد
    é um dos candidatos à liderança - o mais calmo. Open Subtitles انه واحد من المتنافسين على القيادة ذلك الفرد الهادئ
    Este é um dos meus enredos favoritos nas ciências sociais. TED وهذا هو أحد أفضل رسوماتي البيانية في العلوم الإجتماعية.
    Ele é um dos mais eleitos solteirões desta cidade. Open Subtitles هو أحد أكثر العزابِ المؤهّلينِ في هذه البلدةِ.
    A Inspector Shah é um dos nossos melhores oficiais. Open Subtitles المفتشة شاه هي واحدة من أفضل الضباط لدينا
    Ele é um dos nossos executivos sénior. Open Subtitles إنّه أحد كبار المديرين التنفيذيين لدينا.
    é um dos países, onde as drogas são legais. Open Subtitles إنها إحدى تلك البلدان حيث المخدّرات فيها مسموحة
    é um dos oficiais mais ricos do exército americano. Open Subtitles يعد واحداً من أغنى الضباط فى الجيش الأمريكى
    Este é um dos eventos mais artificiais a que já fui. Open Subtitles هذه إحدى أكثر الأشياء الغير لائقة ألتي رأيتها في حياتي
    E você é um dos cantinhos? Open Subtitles و أنت أحد حجارتها هل تعتقد بأنه هو من فعلها؟
    é um dos centros de mineração mais ricos do mundo. E os maiores mineradores estão lá ... certamente. Open Subtitles انها واحدة من اغنى المناجم في العالم واغنى اصحاب المناجم هناك
    Um himba é um dos 29 grupos étnicos na Namíbia. TED وقبيلة الهيمبا هي أحد 29 مجموعة عرقية في ناميبيا.
    é um dos maiores escritórios de advocacia da cidade. Open Subtitles هذه واحدة من أكبر شركات المحاماة في المدينة.
    é um dos lugares com maior actividade vulcânica do planeta. Open Subtitles إنها واحدة من أكثر الأماكن نشاطاً بركانياً على الأرض.
    é um dos grandes praticantes deste tipo de coisa. TED انه احد الممارسين الكبار لهذا النوع من الاشياء.
    Para mim, este é um dos mais excitantes locais da arqueologia moderna, porque aqui em Gobekli Tepe estão alguns dos mais antigos edifícios do mundo. Open Subtitles بالنسبة لي، هذا احد أكثر المواقع اثارة لعلم الآثار الحديث، لأن هنا في غوبيكيلي تيبي بعض من أقدم المباني في العالم.
    é um dos médicos das Urgências, tenho a certeza que vocês os dois vão ter muito que falar. Open Subtitles انه أحد أطباء قسم الطوارئ , لذا أنا متأكدة أنه لديكم الكثير لتتكلموا عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد