ويكيبيديا

    "é um homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت رجل
        
    • انه رجل
        
    • إنّه رجل
        
    • هذا رجل
        
    • أنه رجل
        
    • انت رجل
        
    • هو الرجل
        
    • أنتَ رجل
        
    • هو رجل
        
    • إنك رجل
        
    • رجلا
        
    • رجلُ
        
    • أنت رجلٌ
        
    • إنه شخص
        
    • أنتَ رجلٌ
        
    Só quer saber das suas audiências. É um homem horrível! Open Subtitles كل ما تهتم به تقاريرك الغبية أنت رجل فظيع
    Você É um homem de muita raça. Quem dera tivesse estado connosco em Bull Run. Open Subtitles أنت رجل يحتذى به أتمنى لو كنت معنا في معركة بولز ران
    Mas quero que saibam que ele É um homem perigoso. Open Subtitles ولكنى اريدكما ان تعرفا انه رجل فى غاية الخطورة
    Ele É um homem decente, não é? Não dá essa impressão. Open Subtitles إنّه رجل لطيف أليسَ كذلك, لا تعتقدي أنه سيكون
    Este não É um homem que queira enfrentar num ringue. Open Subtitles هذا رجل لا اود مواجهته باي نوع من الصالات
    Mas constou-me que É um homem difícil de contactar. Sim. Muito. Open Subtitles لكنى أعرف أنه رجل يصعب الوصول إليه أجل , جدا
    - Por vezes, recebo as minhas ordens. - O senhor É um homem desesperado. Open Subtitles أتلقى اوامرى من وقت لوقت ايها المالك ، انت رجل بائس
    Desculpe não tê-lo reconhecido logo mas você era apenas um rapaz e agora É um homem. Open Subtitles اغفر لي عدم معرفتك بسرعة كنت ولداً آخر مرة تلاقينا والآن أنت رجل
    Você É um homem viajado. O que acha? Open Subtitles أنت رجل مسافر, سيد ريجريت ما رأيك في ذلك؟
    Reb Lazar Wolf, o senhor É um homem decente, e em nome da minha filha e do novo marido dela... eu aceito o seu presente. Open Subtitles ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي
    Sim, É um homem de variadíssimos talentos. Open Subtitles شكراً لك شكراً لك نعم , أنت رجل بمواهب عديدة
    É um homem que saca dinheiro a mulheres em apuros. Open Subtitles أنت رجل يستولى على أموال النساء الوحيدات.
    Se o meu palpite estiver certo, É um homem cheio de sorte. Open Subtitles كما توقعت وإن كان حدسي صحيح أنت رجل محظوظ
    Diz-lhe que se ainda não saiu, É um homem morto. Open Subtitles تُخبرُ ذلك الخاسرِ انه رجل ميت كلنا إستطعنَا الظُهُور.
    Surpreendentemente lento a escrever. Mas É um homem brilhante. Open Subtitles والمفاجأة المتوقعة,فهو خبير في الطباعة انه رجل رائع
    Como disse, ele... É um homem grande, negro, assustador. Open Subtitles حسناً، كما قلتُ، إنّه.. إنّه رجل ضخم أسود مخيف
    Eu diria que não É um homem que entenda que acabou. Open Subtitles أن أقول أنّ هذا رجل لا يفهم أنّ الأمر إنتهى
    Só aguenta concentrar-se meia-hora no máximo, É um homem ocupado. Open Subtitles أنه يفقد تركيزه بعد نصف ساعة. أنه رجل مشغول
    É um homem honesto, Próculus, portanto, um mau romano. Open Subtitles انت رجل صادق ، بروكولوس، وهو ما يعني انك روماني سيئ.
    Só então poderás pedir-me que me suicide. Isso é que É um homem de verdade. Open Subtitles بعدها تستطيع أن تطلب منى أن أقتل نفسى هذا هو الرجل الحقيقى
    É um homem multifacetado: Open Subtitles أنتَ رجل متعدد المواهب فعلاً، أليس كذلك؟
    Um dia, você olha um crucifixo e tudo o que vê É um homem morrendo na cruz. Open Subtitles فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب
    - Que bom. Vou ser breve, pois sei que É um homem ocupado. Open Subtitles سأختصر الأمر , أعلم إنك رجل مشغول هناك زميل
    Você agora É um homem muito importante nesta cidade, Sr. Deeds. Open Subtitles لقد أمسيت رجلا مهما فى هذه المدينة يا سيد ديدز
    E posso dizer que você É um homem com quem podemos criar laços. Open Subtitles وأستطيع القول إنّك رجلُ يُمكن الأرتباط بهِ
    Mas você É um homem incrível. Nunca conheci alguém como você. Open Subtitles لكن, أنت رجلٌ رائع, لم أقابل أحداً مثلك يوماً
    - É um homem muito especial. -Sim, também acho. Open Subtitles إنه شخص مميز حقا نعم , إنه كذلك
    Quando sorri, É um homem muito atrativo. Open Subtitles عِندما تَبتَسِم، أنتَ رجلٌ وَسيمٌ جِداَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد