Em vez disso, virámo-nos para uma nova geração de sensores de vídeo inicialmente criados para uso em óculos de visão noturna | TED | بدلاً من ذلك، نحن انتقلنا إلى جيل جديد من أجهزة الاستشعار، والفيديو أنشئت أصلاً للاستخدام في النظارات الرؤية الليلية. |
Talvez sejam os óculos de sol. Onde os arranjaste? | Open Subtitles | ربّما إنها النظارات الشمسية من أين حصلت عليها؟ |
Mas coisas como óculos de sol e isqueiros, não costumam ser reclamadas. | Open Subtitles | ولكن أشياء مثل النظارات الشمسية والولاّعات عادة لا يطالب بها أحد |
Mas não percebo porque não usaste óculos de sol. | Open Subtitles | لكن لا أفهم لماذا لم تلبس النظارة الشمية؟ |
E há quatro anos, quando mergulhei no Oceano Antártico, usando apenas um fato de natação, uma touca e óculos de natação, com um espírito inabalável, vi em mim uma lutadora. | TED | قبل أربعة أعوام عندما قفزت في المحيط المتجمد الجنوبي لم أكن أرتد سوى رداء سباحة وقبعة ونظارات واقية متسلحة بروحي التي لا تتزعزع للعمل رأيت مقاتلةً بداخلي. |
Sim, lembras-te daqueles óculos de sol que eu não encontrava? | Open Subtitles | أجل أتذكرين تلك النظارات التي لم أستطع إيجادها ؟ |
Eu não te posso levar a sério com estes óculos de sol. | Open Subtitles | لا أستطيع أن تأخذه على محمل الجد في تلك النظارات الشمسية. |
-Não, é a voz do Homem óculos de Sol. Interferências. | Open Subtitles | كلا، كلا، إنه صوت رجل النظارات الشمسية الذي يؤديه |
Sabes, devias ter ficado pelo fabrico de óculos de sol. | Open Subtitles | كان يجب أن تعملى فقط فى تصميم النظارات الشمسية. |
Os perfumes e óculos de sol estão a manter o resto vivo. | Open Subtitles | العطور و النظارات الشمسية أبقت كل شيء آخر واقفا على قدميه. |
Elas usam camadas de bronzeador, perucas, e óculos de sol, para se parecerem com as raparigas da Califórnia. | Open Subtitles | أنهم يستخدمون أسرة دبغ الجلد و الشعر المستعار و النظارات الشمسية كي يبدون مثل فتيات كاليفورنيا |
Era como se tivesse uns óculos de lentes cor-de-rosa. Agora que sabia o que procurar, eu via isso por toda a parte, | TED | كان الأمر أشبه بامتلاكي لزوج من النظارات وردية اللون، والآن بعد أن عرفت ما أبحث عنه، أصبحت أراه في كل مكان. |
Mas normalmente tenho um acessório, como óculos de sol ou cristais e também coisas do género. | TED | ولكن في الحقيقة لدي اكسسوار مثل النظارة الشمسية أو أحب الكرستال وأشياء مثل هذه أيضا |
É um roubo! É a época alta. Além disso, comprou fatos de banho e óculos de sol. | Open Subtitles | أنه موسم الأسعار المرتفعة كما أنك أشتريت النظارة و بدلة السباحة |
Tinha 50 dólares na carteira, uns óculos de sol e algumas chaves. | Open Subtitles | وجدت في محفظته 50 دولار ، ونظارات وبعض المفاتيح |
Os faxes, óculos de visão nocturna... | Open Subtitles | الفاكسات, منظار الرؤيه الليليه, الفاكسات |
Nós colocamos sapatos, chapéus, luvas, óculos de sol, e estamos prontos. | Open Subtitles | نحن مستعدين أضع أحذية قبعات،قفازات، نضارات ونحن جاهزين |
Sabem, a minha família deu-me alguns óculos de sol pelo natal. | Open Subtitles | أوتدري؟ أعطتني عائلتي بعض نظارات الشمس من أجل أعياد الميلاد |
- São os óculos de Sr.ª Froy"s. | Open Subtitles | انها نظارة الأنسة فروى . هل انت متاكدة ؟ |
- São óculos de vovô. - Nossa! | Open Subtitles | هذه تبدو كنظارة جدي |
Que raio vou eu fazer com óculos de soldar? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ماذا سأفعل بنظارات اللحيم؟ |
São como os primeiros óculos de raio-X americanos. | Open Subtitles | إنها مثل عدسات أشعة أكس الأمريكية القديمة. |
Sim, se for adorável, usar um vestido às riscas e uns óculos de sol... | Open Subtitles | أجل، لو كانت ساحرة، وترتدي ملابس مُخططة ونظارة سوداء. |
Localizámos as suas posições rebentamos as luzes e usámos óculos de visão noturna. | Open Subtitles | نحدد مواقعهم نضرب الاضواء ونستخدم مناظير الرؤية الليلية |
Porque não me disseram que tinha óculos de sol de mulher? | Open Subtitles | لما لم تخبروني بأني ما زلت أرتدي نظارت النسائيه ؟ |
"Por trás dos óculos de aros negros, dormitava a potência de um gato selvagem." | Open Subtitles | خلف نظارته سوداء الإطار كانت تكمن" "القوة الجنسية للقط البرّي |
Não me façam tirar os óculos de sol! | Open Subtitles | سيدى لا تجبرنى ان اخلع نظارتى الشمسية |