- O Major Burns está molestado. - Isso não me surpreende. | Open Subtitles | ـ الرائد بيرنز غير راض بالمرة ـ هذا لا يفاجئني |
- Senhor, mataram mais uma bruxa. - Isso não devia ter acontecido. | Open Subtitles | سيدي ، ساحرة أخرى قد قتلت هذا لا يفترض أن يحدث |
- Isso não me impede de tentar. - Porquê, já resultou? | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من المحاولة وهل نفعت من قبل ؟ |
- Sou uma aberração. - Isso não é verdade. És muito bonita. | Open Subtitles | أنا قبيحة - ذلك ليس صحيح ، انتي جميلة جداً - |
- Isso não torna a coisa mais fácil, acho eu. - Exacto. | Open Subtitles | . ذلك لا يساعد , على الرغم من ذلك . صحيح |
- Pôs-lhe aquela arma na mão. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت الذي وضعت ذلك المسدس في يده هذا غير صحيح |
Preciso de tempo para um novo disfarce. - Isso não vai resultar. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى الوقت لبناء غطاء جديد لك هذا لن ينجح |
- Isso não é necessário. | Open Subtitles | هيا يا فريدي أريد الذهاب للمنزل أخبر هذه الجميلة ان تبتعد حسناً هذا لم يكن ضرورياً |
- Isso não te faz destemido... mesmo que chegues a prová-lo. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك جريئاً حتّى لو تمّ إثبات تلك النقطة |
- Tinhas um problema e eu intervim. - Isso não ajuda. | Open Subtitles | كان لديك مشكلة وأنا قمت بتخطيها لا هذا لا يساعد |
- Isso não faz diferença. - Não acreditas em ninguém, pois não? | Open Subtitles | هذا لا يفرق فى شىْ_انت لا تصدق احدا اليس كذلك ؟ |
- Lutamos para sobreviver. - Isso não basta, não para mim. | Open Subtitles | ــ أننا نقاتل من آجل البقاء ــ هذا لا يكفي, لا يكفيني |
- Isso não a torna tua. - Poisa a arma, Todd. | Open Subtitles | هذا لا يجعله كله لك- ضع المسدس جانبا يا تود- |
- Sim, mas a culpa não foi tua. - Isso não muda os factos. | Open Subtitles | أجل ، لكنها لم تكن غلطتك هذا لا يغير الحقائق |
- Isso não muda nada. | Open Subtitles | مع ذلك ، هذا لا يجعل الأمر صواباً لا ، لا يفعل |
- Isso não é verdade! | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اتحصل ليسا للتتكلم معي حول ذلك ذلك ليس صحيح |
Lamento, Vossa Graça. - Isso não é possível ainda. | Open Subtitles | .. آسف , يا صاحب الجلالة . ذلك ليس مُمكناً , ليس بعد |
- Isso para mim faz mais sentido. - Isso não faz sentido nenhum. | Open Subtitles | ذلك يمنحنى إحساس أكثر ذلك لا يمنح أي إحساس |
- Isso não faz sentido! - Sinto muito que aches assim. | Open Subtitles | هذا غير منطقيّ حسنٌ، أنا متأسِّفٌ بأنّكَ تشعر بهذا الشَّكل |
- Só não tive hipótese de responder. - Isso não vai funcionar. | Open Subtitles | لكن لم تأتيني الفرصة لأتصل عليك نعم هذا لن يفلح |
- Isso não foi culpa minha. | Open Subtitles | عدم الحصول على وظيفة في شركة والدك هذا لم يكن خطأي |
- Isso não o impediu de se atirar a mim. | Open Subtitles | ذلك لم يمنعه أن يكون راغباً بي |
- Talvez, seja a sua teia. - Isso não é elástico, alto. | Open Subtitles | ربما يقوم بنشر شباكه هذا ليس مرح ناعم وعلي ارتفاع عالي |
- Nem sequer me quiseram conhecer. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ |
- Isso não é em espaços confinados? | Open Subtitles | اليس ذلك يتعلق بالمساحات المغلقة ؟ |
- Isso não interessa para aqui. | Open Subtitles | هذا ليسَ له علاقةً بالأمر |
Eu levo isto. - Isso não fazia parte do acordo, meu. | Open Subtitles | هذه لم تكن من اتفاقنا |
- Dê-lhe antibióticos. - Isso não cura a infecção? | Open Subtitles | أعطيتموه مضادات حيوية ألا يكفي هذا لطرد العدوى؟ |