ويكيبيديا

    "- isto é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل هذا
        
    • هل هذه
        
    • هذا
        
    • هذا أمر
        
    • هذا غير
        
    • إنه أمر
        
    • هذا عمل
        
    • هذا أمرٌ
        
    • إنه
        
    • إنها
        
    • هذه
        
    • وهذا أمر
        
    • هذا امر
        
    Espere aí. - Isto é tudo por causa do dinheiro? Open Subtitles إنتظر ثانية، أنتظروا هل هذا فقط حول المال ؟
    - Isto é sobre tu e eu? - Sim. Não fizemos isto juntos? Open Subtitles هل هذا عني وعنك ـ نعم ، نحن نفعلها سوياً
    - Isto é... um acto de generosidade... ou vou ter que pagar por isto depois? Open Subtitles حبيبتى هل هل هذا التصرف الكريم عن حب او اننى سأدفع ثمن هذا فيما بعد
    - Isto é mesmo um desporto neste planeta? - Está lesionado, Jonas Quinn? Open Subtitles هل هذه حقا الرياضة على هذا الكوكب هل أنت مصاب؟
    - Isto é uma perfeita loucura. - Para quê construir tal coisa? Open Subtitles لكن هذا جنون , سيدى السفير لماذا تصنعون شيئاً كهذا ؟
    - Isto é ridículo. - A Sra. Norbury não vende droga. Open Subtitles هذا أمر مضحك, سيد دوفال فالأنسة نيوبورى, لا تبيع المخدرات.
    - Eu sei que foi algo sério! - Isto é mesmo a sério? Open Subtitles اعرف عندما يكون هناك شيئ جاد هل هذا حقا صحيح ؟
    - Isto é tudo o que você tem, Big D? Open Subtitles ـ هل هذا كل ما بجعبتك يا دي الكبير؟
    - Isto é sobre a investigação do DNI? Open Subtitles هل هذا بشأن التحقيق الخاص بمدير الإستخبارات؟
    - Isto é trabalhar? Open Subtitles هل هذا ما تسمّينه عملا، كلام قذر على الهاتف ؟
    CONTROLE CENTRAL DE PODER - Isto é tudo, senhor? Open Subtitles ــ هل هذا كل شيء يا سيدي ؟
    - Isto é para eu falar? Open Subtitles هل هذا من أجل أن يجعلني أتحدّث؟
    - Isto é, tipo, um procedimento standard? Open Subtitles هل هذا غير متقن ؟ نعم ،أعتقد ذلك
    - Anda docinho. - Isto é outro armário? Open Subtitles تعالي هنا ، حبيبتي هل هذه خزانة أخرى هنا؟
    - Isto é uma das tuas tiras de depilação? Open Subtitles هل هذه لصاقة إزالة الشعر بالشمع الخاصة بك ؟
    - Isto é uma palestra sobre bitcoins ou fizeste mesmo alguma descoberta aqui? Open Subtitles هل هذه محاضرة بتكوين أو أنك أكتشفت ذلك حقيقة هنا ؟
    - Eu sabia que isto ia acontecer. - Isto é só treta. Open Subtitles ـ كنت أعلم أن هذا الهراء سيحدث ـ هذا هراء لعين
    - Isto é duro. - Os exames são sempre assim. Open Subtitles ـ هذا فحص صعب للغاية ـ الفحوصات دوماً هكذا
    - Não, eu estou do teu lado. - Isto é importante. Open Subtitles ــ أنت تعلم بأني أريد مصلحتك ــ هذا أمر هام
    - Isto é o que faz fazer tudo. - Não, não faz. Open Subtitles هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح
    - Isto é simples. - Isto é simples. Open Subtitles إنه أمر يسيـر أهى بهذه البســاطة ؟
    - Até custa a ver. - Isto é obra do Adrian. Open Subtitles من الصعب مشاهدة هذا, أعرف هذا عمل أدريان
    - Afasta-te. Não os assustes. - Isto é intenso. Open Subtitles إبقى في الخلف، لا تُخيفهم- هذا أمرٌ مُستفحِل-
    - Isto é por me mostrares a boa vida. Open Subtitles إنه رد الجميل لكِ لأنك أريتني الحياة الحقيقة
    - Quando mijas, mijas à séria. - Isto é cerveja, raios. Open Subtitles ـ حينما تسكر ، تسكر ـ إنها هذه البيرة اللعينة
    - Isto é ridículo. - Não... Open Subtitles وهذا أمر مثير للسخرية.
    - Isto é bom! Faz assim... Assim... Open Subtitles هذا امر جيد شاهد فقط ...افعل هاكذا، افعل هاكذا هزها حسناً، هزها سوف اهزها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد