- Porque é isso que ele é. - Eu sei, mas ainda assim. | Open Subtitles | لأن هذا ما هو عليه ألاحظ هذا ، لكن مع ذلك |
- Porque é o que o meu pai chama à minha mãe quando está zangado. | Open Subtitles | لأن هذا دائماً ما يناديه أبي لأمي عندما يكون معترضاً على شيء ما |
- Porque é a mais alta. | Open Subtitles | - لماذا هو 10 وهو أعلى مستوى؟ - لأن هذا هو أعلى مستوى. |
- Ele precisa de saber. - Porque é que ele precisa de saber? | Open Subtitles | نعم، لأنه يجب أن يعرف لماذا يجب أن يعرف هو على عكسي؟ |
- Seria uma mentira. - Porque é que ele o aborrece tanto? | Open Subtitles | ـ ذلك أسوء من مجرد كذب ـ لماذا يزعجك لهذا الحد؟ |
- Porque é óbvio. Regra nº1: | Open Subtitles | .. لأن ذلك واضح : القاعدة رقم 1 |
- Porque é o tipo de coisa que fazes. | Open Subtitles | لأن هذه هي نوعية الأمور التي تقوم بها |
- Porque é onde ele está. | Open Subtitles | لما المرحاض الجنوبى؟ لأنه يتواجد هناك فى خزان الماء |
- Porque é que sai pela calada? | Open Subtitles | سوف يموتون لماذا إذن تتسلل خارجا ؟ |
- Porque é isso que eu faço, roubo coisas. | Open Subtitles | لقد عرفت ذلك، لماذا؟ حسناً، لان هذا ماأفعله يايرل، انا اسرق الاشياء. |
- Porque é o que fazes: mentes. Mentes sobre tudo. | Open Subtitles | لأنّ هذا ما أنتِ عليه يا (إلينا) أنتِ تكذبين بشأن كلّ شيء. |
- Porque é o que se faz. - Não os salvamos. Comemo-los. | Open Subtitles | لأن هذا ما يفعلونه أنت لا تحاول انقاذهم بل تأكلهم |
- Porque é isso que os idiotas com um esconderijo cheio de espingardas têm medo. | Open Subtitles | لأن هذا ما يخاف منه كل غبي بغرفة محصنة مليئة بالأسلحة الرشاشة |
- Porque é ridículo! | Open Subtitles | لأن هذا سخيف اذا كان هذا جنون فلما لا تعمل الفحص لترضيهم فقط؟ |
- Porque é tão importante para si? | Open Subtitles | لماذا هو بهذه الاهمية بالنسبة لك |
- Porque é errado magoar as outras pessoas? | Open Subtitles | - لماذا هو خاطئ يَآْذي ناسَ آخرينَ؟ |
- Porque é que eu acreditaria no que dizes? | Open Subtitles | لماذا يجب علي ان اصدق اي شئ تقوله؟ |
- Porque é que acreditaria? - Exactamente. | Open Subtitles | لماذا يجب علىّ تصديق اى شىء تقوله ؟ |
- Porque é que o enviaste cá para baixo? | Open Subtitles | إذاً لماذا أرسلتموه إلى هنا في المقام الأول؟ |
- Porque é uma paixão minha. | Open Subtitles | لأن ذلك مثل الشغف بالنسبة لي، لقد شعرت... انني اطلقت ذلك الوثائقي |
- Porque é assim que funciona. | Open Subtitles | لأن هذه هي طريقة التي تجري بها الأمور |