ويكيبيديا

    "a base" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القاعدة
        
    • أساس
        
    • الأساس
        
    • بالقاعدة
        
    • قاعدة
        
    • قاعدتهم
        
    • الصحن
        
    • في الدفاع
        
    • القاعدةِ
        
    • القاعده
        
    • أساسيات
        
    • قاعدته
        
    - Sentimos muito. Puseram a base em alerta geral. Open Subtitles لقد وضعتم القاعدة بالكامل فى حالة طوارئ قصوى
    a base irá autodestruir-se dois minutos depois... ..de abrirmos o Stargate. Open Subtitles علينا وضع القاعدة للتدمير التلقائي بعد دقيقتين من فتح الـستارغيت
    Pegue numa equipa e explore a base. Sim Coronel. Open Subtitles خذى فريق واعملى على تمشيط القاعدة نعم سيدى
    O fitoplâncton é a base da maior teia alimentar do mundo. TED العوالق النباتية هي أساس أكبر شبكة غذاء في هذا العالم
    Para os miúdos em crescimento, essa capacidade é a base do desenvolvimento. TED بالنسية للأطفال أثناء نموهم، فهذه المهارة هي حجر الأساس في التنمية.
    a base enviou mais 50 Raiders para nos interceptarem. Open Subtitles القاعدة ارسلت اكثر من خمسون مركبة لاجل الاعتراض
    a base enviou mais 50 Raiders para nos interceptarem. Open Subtitles القاعدة ارسلت اكثر من خمسون مركبة لاجل الاعتراض
    Não, este é o para todo a base Castelo. Open Subtitles لا لقد قرأت كتاب تعليمات هذا القاعدة كاملا
    Por favor, leva-las para a base da Força Aérea. Open Subtitles لذا من فضلك هلا أوصلتهنّ إلى القاعدة الجوية
    No basebol, dás a tacada na bola, corres até à base e segues para a base seguinte, se puderes. Open Subtitles ,حسناً، في لعبة كرة القاعدة تضرب الكرة و تركض نحو القاعدة و من ثم نحو القاعدة التالية
    Era suposto teres levado a pasta para a base. Open Subtitles لقد كان يتوجب عليك أخذ الحقيبة إلى القاعدة
    Sim, o que significa que tu voltarás para a base, e só te verei daqui a duas semanas, o que odeio. Open Subtitles أجل، ذلك يعني أن عليكَ العودة إلى القاعدة وذلك يعني، أنني لن أراك إلا بعد أسبوعان، وأنا أكره ذلك
    Dado que essas plantas são a base da cadeia alimentar, a maior parte terá que ter origem nas plantas. TED و بما أن النباتات هي أساس السلسلة الغذائية، فإن معظم هذه الزيادة يجب أن تأتي من الزراعة.
    Tal implicou definir 481 termos, que constituem a base de tudo o que precisamos de saber para organizar umas eleições democráticas. TED كان يهدف هذا إلى تعريف 481 مصطلحا والذي يشكل أساس أي شيء تريد معرفته إن كنت ستنظم انتخابات ديمقراطية.
    Neste local, eu estudo a base da cadeia alimentar, o plâncton. TED في هذا المكان، يتسنى لي دراسة أساس السلسلة الغذائية: العوالق.
    Uma das coisas que ele nos mostrou é que as emoções não estão separadas da razão, mas são a base da razão, porque nos dizem o que valorizar. TED واحد الاشياء التي عرضها لنا انا العواطف غير منفصلة عن الادراك, بل انها الأساس لهذا الادراك لانها تخبرنا مالذي نقيسه
    Essa é a base do modelo ocidental de governo representativo. TED هذا هو الأساس للنموذج الغربى للحكومة الممثلة.
    Telefone por Satélite. Devia ser assim que contactavam com a base. Open Subtitles هاتف يعمل مع القمر الصناعي, لعلهم هكذا كانوا يتصلون بالقاعدة
    a base Rebelde estará ao alcance em 7 minutos. Open Subtitles قاعدة الثوار ستكون في المدى خلال سبع دقائق
    Ela é o único meio para descobrir a base secreta deles. Open Subtitles الآن هي وسيلتي الوحيدة لإيجاد قاعدتهم السرية
    Para ver o legendário Stan Ross ir para a base e dar com força. Open Subtitles ليروا ستان روس الأسطوري وهو يقف في الصحن ويحفر
    a base, número 30, 1.90m, Tommy Kron. Open Subtitles في الدفاع رقم 30, تومي كرون.
    Pensei que estavas a ajudar a vasculhar a base. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تُساعدُ فى تفتيشِ القاعدةِ
    a base foi feita para dificultar o acesso, não facilitar. Open Subtitles القاعده صممت لأبقاء الناس بعيداً عنها ، وليس فيها
    Isto é também, se falarem com académicos, a base de ideias novas na teoria legal. TED هذه أيضاً، في حال تكلمت مع العلماء القانونيين، أساسيات الأفكار الجديدة في التفكير القانوني.
    Tudo o que podemos afirmar é que a base se localiza algures aqui... Open Subtitles نحن متأكدون حتى الآن من أن قاعدته مخبأة فى مكان ما هنا فى منطقة الدلتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد