ويكيبيديا

    "a câmara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكاميرا
        
    • آلة التصوير
        
    • كاميرا
        
    • للكاميرا
        
    • مجلس المدينة
        
    • قاعة المدينة
        
    • آلة تصوير
        
    • مجلس النواب
        
    • البلدية
        
    • السرداب
        
    • والكاميرا
        
    • لآلة التصوير
        
    • كاميرات المراقبة
        
    • كاميرتك
        
    • الة التصوير
        
    Como é um mundo tridimensional, podemos mover a câmara dentro desse mundo. TED ولأنه عالم ثلاثي الابعاد، بإمكاننا تحريك الكاميرا في أنحاء ذلك العالم.
    Leia o que está escrito e olhe para a câmara. Open Subtitles فقط اقرأي ما هو مكتوب و انظري إلى الكاميرا
    Caso contrário, não teriam ligado a câmara, acho eu. Open Subtitles وإلا فإنّها لن تشغّل الكاميرا ، حسبما أعتقد
    Para que a câmara? A usa para algo na internet? Open Subtitles إذا آلة التصوير هذه تستعملينها لموقع ما على الأنترنت
    Para esta imagem, puseram a câmara a voar, um aparelho de cinco quilos com um SLR por baixo. TED فبالنسبة لهذه الصورة، قاموا بالتحليق بالكاميرا، جهاز وزنه خمسة كيلوجرام مع كاميرا عاكسة مفردة العدسة تحته.
    a câmara reinicia em dez segundos, e então estarás visível. Open Subtitles سيعاد تشغيل الكاميرا خلال 10 ثوانٍ ثم ستظهر صورتك
    O vidro, o aço reforçado, a câmara, pouco movimento. Open Subtitles الزجاج العازل الحديد المعزّز الكاميرا ، التموين الضعيف
    Talvez seja algo que tenha a ver com a energia dela ou que a câmara não capte. Open Subtitles هذا غريب أعني برما هو شيء يخص طاقتها الكامنة أو شيء لا تستطيع الكاميرا التقاطه
    Neste momento, a câmara está onde a água flui na horizontal. Open Subtitles الكاميرا الآن عالقة حيث يتحرك الماء بشكل أفقي ، نعم
    a câmara apanhou-me na situação que eu acho que me encontrava. Open Subtitles حسناً , إن الكاميرا خاصتك كشفت الوضع الذي كنت فيه
    Ele copiou o seu ensinamento "a câmara engorda-te 5 quilos". Sim. Open Subtitles لقد استخدم الروتين الخاص بك الكاميرا تضيف 10 باوندات بحرفيته
    Ela não viu a câmara, porque os óculos deviam ser a câmara. Open Subtitles لم تر الكاميرا لأنه لا بد أن تكون النظارات هي الكاميرا.
    Apenas vamos buscar a câmara. Não precisamos de falar com ela. Open Subtitles فقط إذهب و أحضر الكاميرا لا داعي أن تتحدث معها
    Mas a câmara estava com dificuldade em acompanhar a cena. Open Subtitles لكن كانت هناك مشكلة في الكاميرا البعيدة لمتابعة الحدث
    Era impossível que estivesse onde a câmara a filmou. Open Subtitles محال أن تكون موجودة بالمكان الذي حددته الكاميرا
    É a câmara de vídeo que tinha no meu quarto. Open Subtitles هذه هى الكاميرا الخفية التى وضعتها فى غرفة نومى
    Eu posso recuperar a câmara. Sei onde a pôs. Open Subtitles بوسعي إستعادة آلة التصوير أعلم أين وضعها أبي.
    a câmara e o microfone estão cosidos na camisa. Open Subtitles تمت خياطة آلة التصوير ومكبر الصوت في قميصك
    Ok, tens a câmara, a equipa, e a entrevista colectiva amanhã. Open Subtitles حسنا معك كاميرا و طاقم عمل و مؤتمر صحفي غدا
    Meninas, não olhem para mim, nem para a câmara. Open Subtitles حسناً، يا سيداتي لا تنظرن إلي بل للكاميرا
    Como falei, a câmara me mandou aqui para arrrumar tudo. Open Subtitles كما قلت مجلس المدينة ارسلنى هنا لتجهيز هذا المكان
    Esta é a câmara, aqui algures, e o Tribunal. TED هذه قاعة المدينة في مكان ما هنا، والمحكمة.
    Podes sair e repeti-lo, enquanto vou buscar a câmara de vídeo? Open Subtitles هلاّ تخرجين وتفعلينها مرة أخرى؟ وسأذهب لإحضار آلة تصوير الفيديو
    - a câmara vai votar a subida do teto da dívida. Open Subtitles مجلس النواب سيصوّت بالقبول أو الرفض على رفع سقف الديون
    Já tentei, mas a câmara municipal ardeu quando eu era novo. Open Subtitles لكن دار البلدية احترقت فيما كنتُ صغيراً واحترقت معها السجّلات
    Vou adivinhar que nunca vão querer ver a câmara Escura depois de movermos isso para lá. Open Subtitles سوف اجازف بتخمين انكم لن تريدوا اترو السرداب المظلم بعد ان ننقل هذه الى هناك
    e que a câmara pode mentir. Isso faz com que seja muito fácil contar inverdades dado o bombardeamento maciço de imagens. TED والكاميرا بأستطاعتها ان تكذب وتجعله سهل جدا, جدا وبهذا القصف الشامل الذي تفعله الصور لقول ما هو غير الحقيقة
    Um fotógrafo das SS tirou esta fotografia dela, ordenando-lhe que sorrisse para a câmara. Open Subtitles ألتقط مُصوّر الـ "إس إس" هذه الصورة طلب منها أن تبتسم لآلة التصوير
    a câmara de segurança da fábrica não apanhou nada. Open Subtitles تسجيل كاميرات المراقبة في المصنع لم تُظهر شئ
    Olha, faz-me um favor. Aponta a câmara de vídeo para o DVD. Open Subtitles أنتِ , اصنعي لي معروفاً وضعي كاميرتك الفيديو على الدي في دي
    E pousa a câmara. Já estou arrependida de ta ter dado. Open Subtitles وأبعد الة التصوير اللعينة أنا اسفة جداً اني منحتها لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد