ويكيبيديا

    "a entrevista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المقابلة
        
    • المقابله
        
    • المُقابلة
        
    • الحوار
        
    • مقابلة الوظيفة
        
    • مقابله العمل
        
    • بالمقابلة
        
    • للمقابلة
        
    • بأن مقابلة
        
    • بمقابلة الليله
        
    • للمقابلةِ
        
    • مقابلة العمل
        
    Quando estava a terminar a entrevista com a parteira, reparei numa área da casa dela, decorada com elaboradas bandeiras artesanais. TED عندما كنت أنهي المقابلة مع الداية لاحظت زاوية في منزلها كانت مزينة بأعلام كثيرة تم صنعها في المنزل
    Veio cá após a entrevista que lhe fizemos. Por volta das 19h15. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا مساءً بعد المقابلة في حوالي السابعة والربع
    Linhas amarelas é a mensagem de resgate, azuis a entrevista. Open Subtitles الخطوط الصفراء من شريط الفدية والزرقاء من شريط المقابلة
    Quando vim para cá para a minha a entrevista era como se já cá estivesse estado. Open Subtitles عندما جئت هنا من أجل المقابله كما لو كأنى جئت من قبل
    Estava a pensar que devia fazer a entrevista no gabinete de viagens. Open Subtitles كنت أفكر , من الأفضل أن أُدير المقابلة في مكتب السفر
    Importas-te se adiarmos a entrevista até depois do feriado? Open Subtitles أتمانعين تأجيل تلك المقابلة إلى ما بعد العيد؟
    Daniel, estive a reler a entrevista do verão passado. Open Subtitles أتدري، كنت أراجع المقابلة التي أجريناها الصيف الماضي.
    O único senão é que a entrevista teria de ser hoje, já que é tão em cima da hora. Open Subtitles الشيئ الوحيد هو ان هذه المقابلة يجب ان تكون اليوم بما اننا قررنا ذلك في اللحظة الأخيرة
    Lixaste a entrevista e descarregaste em cima de mim. Open Subtitles لقد أخفقت بتلك المقابلة وأفرغت ذلك كله تجاهي.
    Durante a entrevista, arrastava as palavras, e parecia desorientado... Open Subtitles وخلال هذه المقابلة قام بدغم كلماته وبدا مشوشا..
    E quem tem em mente para conduzir a entrevista? Open Subtitles وهل لديك إسمٌ لمن يستطيع ترتيب هذه المقابلة
    a entrevista está marcada para amanhã. Queres estar cá? Open Subtitles تم تحديد المقابلة غداً، أتريدين أن تكوني هنا؟
    Pensámos que a situação com que a maioria das pessoas se identificaria, seria a entrevista de emprego. TED ومن ثم قررنا أن الموقف الذي يتعلق بأغلب الناس لأن أكثر الناس يمرون به هو المقابلة الوظيفية.
    Provavelmente, estão a pensar que o meu maior desafio foi a entrevista ou entrar no edifício. TED قد تعتقدون أصعب تحدي واجهته ذاك اليوم هو المقابلة الشخصية، أو صعودي للدور العلوي.
    Peço-lhes que a entrevista seja o mais breve possível. Open Subtitles أتمنى أن نجعل المقابلة وجيزة قدر الإمكان
    Não, não. Vais ter de esperar no gabinete do diretor até que eu acabe a entrevista. Open Subtitles لا, عليك الانتظار في مكتب المديرة لحين أن انتهي من المقابلة
    Sim, não vi nada a acontecer fui ao Ed e marquei a entrevista. Open Subtitles صحيح , لكن عندما أرى لاشيء يحدث ذهبت وأعددت المقابله
    a entrevista é amanhã, por isso, parto esta tarde. Open Subtitles حسناً، إن المُقابلة بالغد لذا سأُسافر اليوم ضهراً
    Eu não elaborei as perguntas, estou aqui só para conduzir a entrevista. Open Subtitles أنا لا أقوم بتأليف الأسئلة أنا هنا فقط لإجراء الحوار
    E porque não terminamos a entrevista, Josh? Open Subtitles لم لا ننهي مقابلة الوظيفة حالاً (جوش)؟
    Trouxe a sua filha para a entrevista? Open Subtitles أحضرتِ طفلتكِ الى مقابله العمل ؟
    Conduzi até lá e fiz a entrevista de emprego para zelador. Open Subtitles قدتُ إلى الغابة و قمتُ بالمقابلة بشأن وظيفة راعي مباني
    Segundo a entrevista feita pela polícia nesse dia, "A mulher que apareceu no escritório disse, Open Subtitles طبقاً للمقابلة التي تم تحريرها من الشرطة ذلك اليوم في مكتب المحطة
    Como sabe, a entrevista psicológica é amanhã. Open Subtitles أردت أن أخبرك بأن مقابلة الطبيب النفسي ستكون غداً يا تشارلي
    Pensei em passar por cá e desejar-te boa sorte para a entrevista. Open Subtitles وفكرت بأن أمر هنا وأتمنى لكِ حظاً موفقاً بمقابلة الليله
    Sim, como esta mulher, a velhota da igreja... que disse que precisava de alguém para passear os cães, até pus uma gravata para a entrevista. Open Subtitles تَقُولُ بأنّها تَحتاجُ شخص ما لتَمْشِية كلابِها، وأنا وَضعتُ على حتى ربطة للمقابلةِ.
    - Obrigada. Não, só estou aqui hoje para a entrevista. Open Subtitles كلا، أنا هنا اليوم فقط من أجل مقابلة العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد