Estou a ligar para saber como está tudo por aí. | Open Subtitles | أتصل فقط للاطمئنان عليكما هل أنتما في المنزل ؟ |
Aqui é o detective Spivak a ligar dos Homicídios. | Open Subtitles | نعم، أنا المحققُ سبيفاك أتصل من قسم القتل |
Era a Leslie a ligar a tentar que nos juntemos, outra vez. | Open Subtitles | هذه كانت ليزلي تتصل . لمعرفة إذا يمكن أن نعود سوية |
Por que é que a Sarah te está a ligar, pai? | Open Subtitles | السيدة أوينز اتصلي بمكتب الإستقبال رجاءً لماذا تتصل بك سارة؟ |
E pouco depois você está a ligar a ele; e ele a ligar àquele; e temos uma grande rede de comunicação. | TED | وبعد فترة يتصل بعضكم ببعض ، والبعض الآخر يتصل بالآخرين ، فيصبح لدينا تلك الشبكة الضخمة من الإتصالات. |
Volto a ligar de manhã. Preciso falar com vocês. | Open Subtitles | ساحاول الاتصال بك غدا صباحا احتاج لرؤيتك |
Percebi assim que ouvi que tinhas sido tu a ligar. | Open Subtitles | حالما سمعت الخبر علمت، بأنه انت من قام بالاتصال |
Estou só a ligar para ter a certeza que está tudo bem. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل حتي أتأكد أن كل شىء على ما يرام |
Estou a ligar sobre um de vossos carros alugados. | Open Subtitles | إنّني أتصل لأستطلع عن سيّارةٍ مؤجرةٍ من قبلكم |
Estou a ligar sobre um dos teus que acaba de ser transferido. | Open Subtitles | أنا أتصل فقط بشأن واحد من رجالك نُقل إلى هنا للتو. |
Só lhe estou a ligar porque não tenho outra escolha. | Open Subtitles | أنني فقط أتصل بك لأن ليس لديّ خياراً آخر |
Estou a ligar para todos de que me lembro. | Open Subtitles | زعيم، أنا أتصل بجميع الذين أستطيع أن أفكربهم |
Então ela deve estar a ligar diretamente para a esquadra. | Open Subtitles | انها لم تتصل ب 911 لقد اتصلت بهاتفك المباشر |
Não quero que voltes a ligar às 3:00. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تتصل الساعة الثالثة صباحا |
Se estiver a ser assassinado ou a ligar de um telefone sem botões por favor, não desligue. | Open Subtitles | إن كان هناك من يحاول قتلك أو تتصل من هاتف عمومي ، فابقى على الخط رجاءً |
Ele está a ligar da da sua casa. Temos de ligar ao Kudrow. | Open Subtitles | انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو |
Percebe-se que está a ligar de um carro. Ouve-se na gravação. Ninguém pode atender, de momento. | Open Subtitles | يمكنك معرفة أن المتصل كان من سيارة فهناك صوت مذياع. لا أحد يجيب حالياَ هنا جهاز التسجيل |
Se me estás a ligar para pedir dinheiro, não tenho nenhum. | Open Subtitles | إن كنتِ تتصلين للحصول على المال فأنا لا أملكه |
E não te esqueças de me avisar se o Lee Jay te voltar a ligar. | Open Subtitles | وكن متأكداً من مكالمتي اذا اتصل بك لي جاي |
Vou ler os diários dele e ver se encontro algo a ligar o seu uso de drogas com algum esconderijo. | Open Subtitles | سأعيد تفقد المذكرات وارى ان كان يمكن ايجاد اي شيء يربط بين مخدراته ومكان اختبائه |
Tenho repórteres a ligar todo o dia. | Open Subtitles | و فوق ذلك فإن الصحفيين يتصلون بي طوال اليوم. |
Estava só a ligar para ver se estava tudo bem. | Open Subtitles | أنا فقط أتّصل لأتأكد أن كلّ شيءعلى ما يرام |
Do planeta Terra, é daí que estou a ligar. | Open Subtitles | من كوكب الأرض هذا هو مكان اتصالي, حسناً؟ |
Olha, tenho aqui um problema. Já volto a ligar. | Open Subtitles | لدي مشكلة هنا سأعاود الإتصال بك في التوقف القادم |
Volto-te a ligar. São provavelmente alguns brincalhões. | Open Subtitles | ساتصل بك لاحقاً محتمل انهم مشاكسين |
Como obteve o número do qual está a ligar? | Open Subtitles | هذا الرّقم الذي تتّصل منه، كيف حصلت عليه؟ |