ويكيبيديا

    "a origem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مصدر
        
    • المصدر
        
    • أصل
        
    • الأصل
        
    • بمصدر
        
    • الأصول
        
    • مصدره
        
    • مصدرها
        
    • أين أتت
        
    • اصل
        
    • بأصل
        
    • الأصلِ
        
    • كتابه
        
    • مصدرهم
        
    Porque respondemos tanto ao facto de sabermos qual a origem do produto? TED لماذا نتفاعل جداً مع معرفتنا مصدر الشيء او اللوحة او القطعة
    Se for aí a origem da epilepsia, também podemos atacar. TED إذا كان هذا مصدر الصرع، يمكننا القضاء عليه أيضا
    E não sabemos a origem da espionagem, se, de facto, houve espionagem. Open Subtitles ونحن لا نَعْرفُ مصدر التجسسِ، إذا في الحقيقة كان هناك تجسسُ.
    Apesar de não ter a certeza sobre o que isto nos diz sobre a origem original do domínio do fogo. Open Subtitles على الرغم من أنني لا أفهم ما يقول لنا هذا و لكنه يتكلم عن المصدر الأصلي لتسخير النار
    Até nos pode ajudar a entender a origem da vida. TED وبمقدورها حتى مساعدتنا على فهم أصل الحياة في ذاتها.
    É só uma precaução até determinarmos a origem da sua infecção. Open Subtitles انها فقط اجراءات وقائية حتى يمكننا تحديد مصدر العدوى لديكِ
    Só podemos saber isso depois de descobrirmos a origem. Open Subtitles بصراحة يابني لن نعرف حتى نجد مصدر الإصابة
    Sempre nos questionámos sobre a origem dos teus poderes. Open Subtitles حسناً، دائماً ونحن نتسائل من أين مصدر قدراتك
    Ou és um paneleirote que se preocupa com a origem dele? Open Subtitles أم أنك مجرد ولد طائش قلِقٌ من مصدر أموالي ؟
    Se seguir as moscas, encontrará a origem do problema. Open Subtitles تتبع هذا الذباب وسوف تجد مصدر جميع مشاكلك
    É a melhor hipótese de encontrar a origem do dinheiro. Open Subtitles يمكن أن تكون هذه فرصتنا للعثور على مصدر للمال.
    Queremos testar a sua quinta para saber se é daqui a origem. Open Subtitles نوّد أن نُجري بضعة إختبارات على مزرعتك لنرى إن هي المصدر
    Assim que transferir o dinheiro, podemos localizar a origem. Open Subtitles ،بمجرد أن ينقل المال يمكننا تحديد المصدر الكترونياً
    Para isso, compara os sons que entram pelos dois ouvidos para localizar a origem no espaço. TED لتحقيق ذلك فهو يقارن الأصوات الآتية إلى الأذنين لتحديد المصدر في الفراغ.
    Quanto mais soubermos sobre a origem dos documentos, mais depressa podemos processá-los. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن أصل هذه الملفات كلما استطعنا معالجتهم أسرع
    Então temos de entender que se vamos tentar criar vida artificial ou entender a origem da vida, temos de, de alguma forma, lhe fornecer energia. TED إذن فعلينا أن نفهم أننا إذا كنا بصدد خلق حياة اصطناعية، أو فهم أصل الحياة، فعلينا أن نمدّها بالقوة بشكل ما.
    Analisando as proporções do veneno, pode determinar-se a origem geo-regional. Open Subtitles بواسطة تحليل النسب الكيميائية للسم يمكنُنا تحديد المنطقة الأصل
    Ter-te-ias realmente importado com a origem da informação, se tivesse salvado a tua preciosa rota de provisões? Open Subtitles هل ستهتمي حقاً بمصدر المعلومات لو إنها أنقذت معبر تعزيزاتك؟
    No teu coraçao, eras um homem bom, e nao e porque a origem te disse para o ser. Open Subtitles في قلبك، أنت رجل جيد، ليس لأن قواعد الأصول أخبرتك من أكون
    a origem não é clara mas o verso era claramente uma celebração da vida. Open Subtitles هو أمر لا يعرف مصدره لكن الشعر على ما يبدو كان مرتبطا بمظاهر الاحتفال في الحياة
    Se isto foi construído pelo meu informante anônimo, deveria ser capaz de identificar um sinal e rastreá-lo até a origem. Open Subtitles إذا كان هذا بني بواسطة بائع المعلومات السرية سوف اكون قادرة علي الحصول علي بصمة تتبعها إلى مصدرها
    Falando de coisas mais alegres, tenho uma teoria para a origem do... Open Subtitles ,مُلاحظة مُهمة .. لدى نظرية جارية بشأن من أين أتت هذه المنارة
    Achas que não sei a origem do Ranger da Meia-Noite? Open Subtitles انت حقاً تظن باني لا اعلم اصل حامي الليل؟
    Mas, a única resposta realmente honesta é que não sabemos. porque há um problema com a origem. TED ولكن الإجابة الحقيقية الأمينة هى أننا لا ندرى حقا، فهناك مشكلة فيما يتعلق بأصل الحياة.
    Lembro à todos de que a origem não pode ser extinta. Open Subtitles أُذكركم بأن كُلّ ذلك الأصلِ لا يُمْكن أنْ يُطفَئَ
    As observações que ele fez nessa jornada épica, acabaram por ser transcritas no seu maravilhoso livro, a origem das Espécies, publicado há 150 anos. TED والملاحظة التي قدمها في تلك الرحلة الملحمية، كان لابد في نهاية المطاف أن تُختصر في كتابه الرائع، أصل الأنواع ، المنشور قبل 150 عاماً مضت.
    Se estamos a lidar com forças místicas, esta pode ser a origem delas. Open Subtitles لو تعاملنا معها بالأسلحة المتفوقة فقد تكون هذه الجزيرة هي مصدرهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد