Um braço tem de ser enfiado ali para encher a Taça. | Open Subtitles | أعتقد أن الذراع من المفروض أن تدخل هناك لتملأ الكأس |
Quer que leves a Taça e que a uses. | Open Subtitles | انه يريد منكِ أن تأخذي الكأس للخارج وتستخدميه |
a Taça é a única coisa que te pode livrar disto. | Open Subtitles | الكأس هو الشيء الوحيد الذي يمكنه أن بخرجك من هنا |
A família que ganhar mais provas ganha a Taça. | Open Subtitles | و العائلة التي تربح معظم المباريات ستفوز بالكأس |
Como muitas pessoas no mundo inteiro, este verão, as minhas amigas e eu andávamos obcecadas com a Taça Mundial Feminina realizada em França. | TED | كالعديد من الناس حول العالم، بداية هذا الصيف كنت وصديقتي مهووستين بكأس العالم للسيدات الذي أُقيم في فرنسا، |
Não podemos fazer isso. Temos de encontrar a Taça Mortal. | Open Subtitles | لا يمكنا الغائها , علينا العثور على كأس البشري |
- Eu tenho a Taça. É linda. Vemo-nos em casa. | Open Subtitles | قد جلبت الوعاء , إنه جميل أراكِ في المنزل |
Isto pode terminar se entregares a Taça Mortal. | Open Subtitles | هذا كله ممكن ان ينتهي عليكي فقط ان تعطينا الكاس البشري |
Desde que perdeu a Taça em '50 tornamo-nos numa vergonha. | Open Subtitles | منذ ان خسرنا الكأس في الخمسينات اصبحنا نشعر بالخذلان |
No fim da ceia, ergueu a Taça aos seus discípulos, dizendo: | Open Subtitles | و عندما أنهى العشاء أخذ الكأس ثانية أعطيكم الشكر والمديح أعطىالكأسإلىرسلهوقال : |
Bem, pessoal, pela primeira vez desde 1961, a Taça do dia do Trabalhador acabou empatada. | Open Subtitles | حسناً لأول مرة منذ عام 1961 تنتهي مسابقة الكأس في وقتها المحدد |
É um rapaz grande. É uma pena que não estivesse lá para nos ajudar a ganhar a Taça. | Open Subtitles | هذا ولد كبير من المؤسف أنه لم يساعدنا في الكأس |
Seamus, a Taça é ganha baseada na acumulação de pontos. | Open Subtitles | سيموس، يربح الكأس مستند على تجميع النقاط |
É o dia do Derek Vincent e está em Manitoba porque Anaheim ganhou a Taça. | Open Subtitles | أنه يوم ديريك فينسينت في مانيتوبا .منذ أن فزت في الكأس |
Certa noite, Mike Ricci dos Colorado Avalanche levou a Taça a uma festa. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, مايك ريتشي كولورادو أفلانش .جلب الكأس إلى حفلة |
Para que a porta se abra a Taça tem de ser cheia até à marca, e essa marca não é nenhuma coincidência. | Open Subtitles | لكي تفتحوا الباب يجب أن يمتلئ الكأس حتى المستوى المحدد بعلامة وهذا المستوى ليس وليد الصدفة |
se daqui a 15 minutos a Taça não estiver cheia, as bombas rebentarão e a porta selar-se-á para sempre. | Open Subtitles | لأنه في خلال 15 دقيقة لو لم يمتلئ الكأس القنابل ستنفجر وستوصد الأبواب للأبد |
"É a aguentar que se ganha a Taça. | TED | بالتحمّل للفوز بالكأس. بالحلم أن هناك هدف أمامنا. |
Uma destas equipas vai ficar com a Taça. | Open Subtitles | احد هذه الفرقتان سوف يتزحلق بكأس اللّورد ستانلي هنا بالصالة الثلجية الليلة |
Então, se encontrarmos a verdadeira Dot, ajudar-nos-á a encontrar a Taça e a recuperar a minha mãe? | Open Subtitles | انتظر، لذلك أنت تقول اذا وجدنا دوت الحقيقية أنها قد تساعدنا في العثور على كأس ارجاع أمي مرة أخرى؟ |
Os miúdos veem a Taça gigante de cereais e sorriem, pois comeriam uma caixa inteira, se pudessem. | Open Subtitles | الأطفال يرون الوعاء الضخم للرقائق و يبتسمون لأنهم كما تعلمون ، سيتناولون علبة كاملة منها لو استطاعوا |
- Aquilo é suposto ser a Taça Mortal? | Open Subtitles | هل من المفترض ان يكون هذا الكاس البشري نعم |
Mas a história dele faz lembrar a Taça de Lázaro. | Open Subtitles | لكن , um، قصّته تذكّر ني من طاسة لازاروس. |
Chorei tanto que o rapaz assustou-se, apagou a vela e escondeu a Taça dos amendoins. | Open Subtitles | بكيت بحرقة .. حتى انخلع قلب الفتى فأطفأ الشمعة وأخفى السلطانية |
O assistente, que estará a usar esta máscara, vai mostrar a Taça. | Open Subtitles | الكفء, سيرتدي القناع, سيعرض الطاسه. |