ويكيبيديا

    "a tristeza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحزن
        
    Em termos simples, a tristeza é considerada muitas vezes como a reação natural a uma situação difícil. TED في أبسط تفسير، يعتقد في العادة أنّ الحزن هو ردة فعل طبيعية تجاه موقف صعب.
    Pelo menos, ela não pode recapturar a tristeza que deixou escapar. Open Subtitles . على الأقل لا يمكنها أن تعيد الحزن الذي أخرجته
    Nem consigo imaginar a tristeza que deves estar a sentir. Open Subtitles لا أستطيع حتّى أنْ أتخيّل الحزن الذي تشعرين به
    Não apenas a tristeza envolvida, mas também a culpa associada a ela. Open Subtitles ليس فقط الحزن المتعلق بالأمر ولكن كذلك الشعور بالذنب المرتبط به
    Outra pesquisa mostrou que os idosos parecem encarar a tristeza mais confortavelmente. TED دراسة أخرى أظهرت أن كبار السن ينخرطون في الحزن بشكل أسهل. فهم متقبلون للحزن أكثر من الشباب.
    a tristeza é indicada pelos cantos internos das sobrancelhas curvados para dentro e para cima, pálpebras caídas e a boca virada para baixo. TED الحزن تدل عليه الزوايا الداخلية للحاجبين إذ ينسحبان نحو الداخل والأعلى، مع تدلي الجفون، وانخفاض الفم.
    a tristeza faz parte da experiência humana. mas, durante séculos, não tem havido acordo sobre o que é a tristeza e o que se pode fazer quanto a isso. TED الحزن هو جزء من التجربة البشرية لكن كان هناك خلاف كبير طيلة قرون من الزمن حول ماهية الحزن بالضبط، وكيفية التعامل معه.
    Mas a nossa suposição de que a tristeza tem uma causa exterior é uma ideia relativamente recente. TED لكن فكرة كون الحزن له سبب خارجيّ مستقلّ عن النّفس هي فكرة جديدة نسبيّا.
    a tristeza talvez tenha ajudado a gerar a unidade necessária para sobreviver, mas muitos se interrogam se o sofrimento dos outros é parecido com o sofrimento que nós sentimos. TED ربما الحزن ساهم في ظهور التماسك الذي نحتاجه للبقاء لكن العديد تساءلوا ما إن كان الألم الذي يحسّه الآخرون هو نفس الألم الذي نحسّه نحن بأنفسنا.
    Mas uma coisa é saber isso. a experiência foi bem diferente viver com a tristeza e a incerteza de uma doença grave. TED ولكن معرفة هذا الأمر شيء مختلف، كانت تجربة مختلفة جدا أن تعيش الحزن والمشاعر غير الأكيدة لمرض خطير.
    a tristeza leva-nos o carro sem pedir licença, dá cabo dele e depois não pede desculpa. TED إن الحزن يستعير سيارتك بدون استئذان، ويحطمها، ولا يعتذر بعد ذلك.
    No século XVI, pensava-se que era a tristeza que faria a maior parte dessas coisas. TED بينما في القرن السادس عشر، كان يُعتقَد أن الحزن هو الذي يسبب معظم هذه الأشياء.
    Está tudo aqui: a força, o poder, a energia, a tristeza, a glória e a juventude das nossas terras americanas. Open Subtitles كل ما يحتاجه موجود هنا العظمة ,القوة ,الطاقة الحزن
    Assustava,... tanta felicidade... e se a tristeza estivesse mesmo ao virar da esquina? Open Subtitles كنت خائفه هذا الكم من السعادة ماذا لو ان الحزن وراء الناصية؟
    a tristeza nela, quando ela disse adeus com a mão. Open Subtitles الحزن فيها عندما لوحت لك وقالت لك وداعاً
    Há momentos em que duas pessoas partilham a tristeza da vida. Open Subtitles تكون هناك لحظات يتقاسم فيها شخصان الحزن العميق للوجود
    a tristeza na natureza é o afrodisíaco mais poderoso. Open Subtitles الحزن هو أقوى العوامل الطبيعة للإثارة الجنسية
    Eu tenho toda a tristeza que preciso, aqui. Open Subtitles يمكنني الحصول علي كل الحزن الذي أحتاجه هنا
    a tristeza é minha. Arranja outra emoção falsa. Open Subtitles الحزن لي ابحث عن العاطفة التظاهرية الخاصة بك
    Palavra alguma exprime a tristeza que me invadiu, eu, pai deles, não poder mais passar a mão pelos seus cabelos, apertar contra mim aqueles corpos quentes e lisos. Open Subtitles ليست هناك كلمة لوصف الحزن الذي يعتريني أنا أبوهم، لا أستطيع تمرير يدي عبر شعرهم وقرص مؤخرة رأسهم أو أن أضم إلي بقوة جسدهم الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد