ويكيبيديا

    "acabou o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انتهى
        
    • إنتهى
        
    • لقد نفذ
        
    • إنتهت
        
    • أنتهى
        
    • إنتهي
        
    • أنهى
        
    • أنتهت
        
    • انتهيت من
        
    Muito bem. Acabou o tempo, pessoal! Podem entregar tudo. Open Subtitles حسناً، انتهى وقت الاختبار اتركوا كلّ ما تحملونه
    Acabou o tempo sua bola voadora, vamos lá pra fora. Open Subtitles لقد انتهى الوقت أيتها الكرة الطائرة إنه الجانب المظلم
    Por mais tempo que leve. Muito bem, Acabou o tempo. Open Subtitles أيا كان سيستغرق ذلك الأمر حسنا، الوقت انتهى ..
    Vá, Acabou o intervalo. Tudo para dentro dos submarinos. Open Subtitles و الآن إنتهى وقت الراحة, إرجعوا إلى الغواصات
    Meu Deus! Acabou o gelo! Como no Motel 6 do espaço. Open Subtitles يا إلهي, لقد نفذ الثلج هذا مثل فندق رعب فضائي
    Acabou o semestre. Fui passar o Natal a casa. Open Subtitles إنتهت السنة الدراسية، وعدتُ للمنزل من أجل الإجازة
    - Sim. A luta acabou. O seu trabalho está feito. Open Subtitles أنهم لن يأسفوا إذا ذهبنا أيضا نعم القتال أنتهى
    Bem, Princesa, acabou-se. Acabou o conto de fadas. Open Subtitles حسناً أيتها الأميرة، انتهى الأمر القصة الخرافية انتهت
    Larga o lápis, Acabou o tempo! Larga o lápis! Vamos! Open Subtitles ضع قلمك، انتهى الوقت هيا نورستاد، ضع قلمك، انتهى الوقت
    Vá lá,já se divertiram! Acabou o espectáculo.Voltem para casa. Open Subtitles حسناً,لقد استمتعتم انتهى العرض,عودوا الان لبيوتكم
    Acabou o espectáculo! Acabou o espectáculo! O próximo espectáculo é às 20h e às 22h. Open Subtitles انتهى العرض ، سيقام العرض التالي في الساعة الـ8 و 10 دقائق
    Eu é que o vou encontrar. Acabou o tempo. É todo vosso. Open Subtitles أنا مَنْ ستكتشف الأمر، فلقد انتهى وقتكِ، لذا إنه لكِ
    Acabou o tempo, meninas. Ligaram dos Serviços Sociais, Open Subtitles انتهى الوقت، يا سيّدات لقد اتصلت الخدمات الإجتماعية،
    Acabou o tempo. Mesa seguinte. Tens de ser rápido. Open Subtitles الوقت قد إنتهى.المائدة التالية يجب أن تعمل بسرعة هنا يا ولد
    - Acabou o contrato. - É isso que significo para ti? Open Subtitles ـ العقد قد إنتهى ـ هل هذا هو كل ما أعنيه لك ؟
    Acabou o seu tempo. Conseguiu o que queria? Open Subtitles أخشى أن الوقت إنتهى هل لازل لديك المزيد ؟
    Acabou o papel higiénico. Tens algum a mais por aí? Open Subtitles لقد نفذ ورق الحمـّام، هل لديكم أي منه هنا؟
    Ao fundo da rua. Acabou o leite de soja. Open Subtitles المتجر في نهاية الشارع لقد نفذ حليب الصويا
    O meu sumo acabou. O que terá acontecido? Open Subtitles يا للحظ، لقد إنتهت الصودا الخاصة بي أتساءل كيف حدث هذا
    Misericórdia. Ganhaste. Acabou o jogo. Open Subtitles الرحمة,لقد فزت أنا أستسلم, اللعبة إنتهت
    Acabou o espectáculo. Já teve a sua diversão. Agora é a minha vez. Open Subtitles إنّ العرض أنتهى ، لقد كنت مضحكاً ألآن حــــان دوري
    Lamento dizer-vos isto, mas Acabou o vosso tempo. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك, لكن الوقت إنتهي
    Acabou o exame escrito em apenas 20 minutos. Este miudo é o máximo. Open Subtitles لقد أنهى إمتحانه التحريرى فى 20 دقيقة إنه عبقرى
    - Acabou o jogo. Vamos embora. - Por falar nisso, não vão nada. Open Subtitles ــ لقد أنتهت اللعبة, سوف نذهب الآن في واقع الأمر, أنت لست كذلك
    Se já Acabou o cavaco, temos mais que fazer. Open Subtitles إن انتهيت من النشاط الاجتماعي فلدينا عمل نقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد