É uma acusação grave, espero que saiba o que faz. | Open Subtitles | اْنها تهمة خطيرة أتمنى أن تكون عالما بما تفعله |
Não me vou defender. Sou culpado no sentido da acusação. | Open Subtitles | ليس لدي دفاع سيدي القاضي أنا مدان بهذه التهمة |
Não é verdade que a acusação pediu para a senhora vir aqui? | Open Subtitles | هل من غير الصحيح أن الإدعاء طلب منك الحضور إلى هنا؟ |
Tal como um processo num tribunal penal, só a acusação formal pode dar origem a um julgamento que pode terminar numa condenação ou absolvição. | TED | مثل الإدانة في المحكمة الجنائية، إنه مجرد إتهام رسمي يؤدي إلى محاكمة، والذي قد ينتهي إما بإدانة أو براءة. |
É uma acusação provocadora, Clark, especialmente vinda de ti. | Open Subtitles | ذلك اتهام استفزازي كلارك خصوصاً عندما يصدر منك |
Suponho que tenha provas para suportar essa acusação ultrajante. | Open Subtitles | أفترض أن لديك أدلةً لتأييد هذا الإتهام المشين |
Foi retirada a acusação contra Nicholas Sloan, que há muito se pensava ser um dos co-autores do assalto. | Open Subtitles | وكل التهم تم اسقاطها عن نيكولاس سلاون والذي اُعتقد لوقت طويل انه أحد المخططين لسرقة البنك |
Isso é ridículo! Como se atreve a fazer tal acusação? | Open Subtitles | هذا مضحك كيف تجرا على توجيه مثل هذا الاتهام |
Penso que todos gostaríamos de ouvir o caso da acusação. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنستمتع كلنا بالاستماع إلى مرافعة المدعي العام. |
Assédio sexual é uma acusação muito séria, Sr. Griffin. | Open Subtitles | التحرش الجنسي هو تهمة خطرة جداً ياسيد قريفن |
Na acusação de conduzir sob influência, este tribunal considera-te culpado. | Open Subtitles | في تهمة القيادة تحت التأثير لقد وجدنا أنك مذنب |
Destro, mas chefia a construção de bases... e tem uma acusação de violência domestic no seu registro. | Open Subtitles | يكتب بيده اليمنى لكنه يترأس فريق المهندسين البحريين و لديه تهمة عنف منزلي في سجله |
Por que fez tal acusação se ia retirá-Ia depois? | Open Subtitles | لماذا إتهمتيه بمثل هذه التهمة إذا كُنْت ستَسْحبينها؟ |
E quanto à acusação menor incluída de homicídio involuntário? | Open Subtitles | وماذا عن التهمة التي أقل من القتل المعتمد؟ |
E vamos ver as presunções da acusação, a testemunha do caso original. | Open Subtitles | أيضاً دعونا نلقي نظرة على افتراضات الإدعاء الشهود في القضية الأصلية |
A acusação concorda com a lista do sr. Weston. | Open Subtitles | الإدعاء ليس لديه احتجاج على لائحة السيد ويستون |
Nego a acusação de Vossa Graça... e desafio-vos a dizer como haveis sido enganado. | Open Subtitles | أستنكر إتهام نيافتك ويستجداك أن تقول كيف غششتك |
Este homem está a ser mantido preso sem qualquer acusação. | Open Subtitles | إنّ هذا الرجل يحتجز بدون أيّ اتهام بأي جريمة |
Não fez uma acusação, quando divulgou o caso amoroso do mayor? | Open Subtitles | أنتَ لم تكن توجه الإتهام عندما سربتَ قضية العمدة ؟ |
Falhaste em me informar que ao tirar-te da acusação de assalto, a suspeito iria recaiar de imediato sobre o teu melhor amigo. | Open Subtitles | لقد فشلت في إخباري أنه بإسقاطي لتلك التهم من على كاهلك فسوف تتوجه الشكوك على الفور تجاه أفضل صديق لديك |
Tem 30 segundos antes de fazermos a acusação oficialmente. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية قبل أن نقدم الاتهام رسمياً |
- Henry Thorton pela acusação. - Ally McBeal pela Defesa. | Open Subtitles | هنري ثورتونمن المدعي العام الي ماكبيل من محامي الدفاع |
A acusação sugere que... foram encontradas no seu telemóvel. | Open Subtitles | تُشير النيابة العامة أنه عُثر عليها على هاتفك. |
- Pedimos o julgamento antecipado da lide, visto que a acusação não conseguiu provar o seu caso. | Open Subtitles | الدفاع يطلب ملخص الحكم القضائي، لأنّ الإدّعاء العام فشل تماماً في إثبات دعواهم ضدّ موكّلي |
Antes disso, acusações de droga e uma acusação relacionada com um cheque. | Open Subtitles | وقبل ذلك، تهم حيازة مخدرات وخرج من السجن بكفالة لتزوير الشيكات |
Tu caíste de um prédio, então vou ignorar a acusação. | Open Subtitles | أدرك أنك وقعت من مبنى لذا سأتجاهل الإتهامات الجزافية |
Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. | Open Subtitles | بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة |
A acusação ainda pode tentar usar isso no julgamento. | Open Subtitles | الادعاء لا يزال قد محاولة استخدامه في المحاكمة. |