ويكيبيديا

    "afastar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإبتعاد عن
        
    • الابتعاد عن
        
    • يفعل ذلك لأهرب
        
    Há algo interessante em se afastar de tudo. Open Subtitles هناك قطعاً شيء مغرٍ بشأن الإبتعاد عن كل هذه المتاعب
    Então talvez devias de te afastar de todos. Open Subtitles رُبما ينبغي عليك إذن الإبتعاد عن الجميع
    Às vezes temos de nos afastar de um problema para o perceber-mos. Open Subtitles -أحياناً تحتاجين إلى ... الإبتعاد عن المشاكل ليتسنى لكِ حَلّهم
    Quero ganhar dinheiro suficiente... para me poder afastar de todos. Open Subtitles أريد جني مال كافٍ لأتمكّن من الابتعاد عن الجميع
    É importante que se possa afastar de qualquer coisa que lhe aconteça. Open Subtitles من المهم أن تتمكني من الابتعاد عن أي شيء يحدث له
    Caso perca, mas sobreviva, terá de se afastar de todos os nossos assuntos. Open Subtitles إن خسرت وبقيت حياً، عليك الابتعاد عن أعمالنا.
    Prefiro não dizer, visto que, esta minha decisão baseia-se na necessidade de me afastar de ti e das tuas mentiras. Open Subtitles أفضل ألا أن أقول جزء كبير مني يريد أن يفعل ذلك لأهرب منكِ ومن أكاذيبكِ
    Prefiro não dizer, visto que, esta minha decisão baseia-se na necessidade de me afastar de ti e das tuas mentiras. Open Subtitles أفضل ألا أن أقول جزء كبير مني يريد أن يفعل ذلك لأهرب منكِ ومن أكاذيبكِ
    Tinha que me afastar de tudo. Open Subtitles كان علي الإبتعاد عن كل شيء
    Mas, Claire faça um esforço por se afastar de sarilhos. Open Subtitles لكن، (كلير)... حاولي الإبتعاد عن المتاعب...
    Eu precisava me afastar de Lucifer. Open Subtitles (لقد احتجت إلى الإبتعاد عن (لوسيفر
    Tens de te afastar de tudo isso. Open Subtitles أنت بحاجه إلى الابتعاد عن كل هذا
    Vais aprender a controla-lo mas até lá vais ter que te afastar de situações que provoquem conflito. Open Subtitles و سوف تتعلم السيطرة عليه و لكن حتي حين هذا الوقت... . عليك الابتعاد عن المواقف التي تدخل بها الصراع المحتمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد