ويكيبيديا

    "algum lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي مكان
        
    • لمكان ما
        
    • بمكان ما
        
    • اي مكان
        
    • أيّ مكان
        
    • مكانٍ
        
    • مكان ما
        
    • مكانِ ما
        
    • مكاناً ما
        
    • أى مكان
        
    • اى مكان
        
    • بمكانٍ ما
        
    • بأي مكان
        
    • من مكان
        
    • لمكانٍ ما
        
    Agora, tenho algumas idéias. Há algum lugar que podemos trabalhar? Open Subtitles الآن,لدي بعض الافكار,أهناك أي مكان يمكننا الذهاب اليه للعمل؟
    Assim como os serviços secretos antes do Presidente ir a algum lugar. Open Subtitles كما تفعل القوات الخاصة قبل أن يذهب الرئيس إلى أي مكان
    Bem, talvez devesse pensar em se mudar para algum lugar mais económico, Open Subtitles ربما يجب أن تفكري بالانتقال لمكان ما أقل تكلفة كدار للمسنين
    De certeza que ele está em algum lugar a desanuviar. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بمكان ما الآن ليفرغ رأسه فقط
    Não vamos falar acerca de ficar em algum lugar, certo? Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن البقاء في اي مكان, ممكن
    É difícil leva-la a algum lugar sem chamar atenção. Open Subtitles آخذها إلى أيّ مكان بالكاد، بدون أن تتسبّب في جريمة
    Ela tem o filho, ela precisa construir um ninho em algum lugar. Open Subtitles فقد حصلتْ على ابنها، و تحتاج .لإنشاء منزلٍ في مكانٍ ما
    É difícil de imaginar que iogurte frisante seja popular em algum lugar. Open Subtitles من الصعب التصديق أن زبادي به فقاقيع رائج في أي مكان
    Eu sei. Mas você a viu em algum lugar? Open Subtitles أعرف لكن هل رأيتها في أي مكان ؟
    Tens com quem ficar? Tens parentes em algum lugar? Open Subtitles هل لديك أي ملاذ، أية عائلة أو أي مكان آخر؟
    É maravilhoso morar aqui. Finalmente pertenço a algum lugar. Open Subtitles الحياة هنا مذهلة ، أخيراً انتمي لمكان ما
    Nós tirávamo-los das ruas, levávamo-los a algum lugar e preparávamo-los. Open Subtitles أجل، نخطفهم من الشارع ونأخذهم لمكان ما ونقوم بإعدادهم
    Posso largar vocês três em algum lugar? Open Subtitles حسناً ، أيمكنني توصيل ثلاثتكم لمكان ما ؟
    Temos de pôr o lixo em algum lugar, senhor. Open Subtitles حسناً، علينا أن نبقي الصناديق بمكان ما سيدي
    O canto é naquele celeiro, em algum lugar lá dentro. Open Subtitles الزوايا متواجده بمكان هذه الحظيره القديمة بمكان ما بالداخل
    Devem ter deixado uma pista em algum lugar deste mapa. Open Subtitles حتما انهم تركوا دليل بمكان ما علي هذه الخريطه
    e vamos largar estes trouxas... em algum lugar dos Everglades Open Subtitles من الممكن أن نحصل علي بعض المرح في اي مكان نكون به
    Sabe de algum lugar especial para onde ela possa ter ido? Open Subtitles لذا أيمكنكِ أن تفكري في أيّ مكان خاص قد تكون ذهبت إليه؟
    Vai arranjar o meu dinheiro, depois encontramos o teu velho. Tenho as chaves, caso penses em ir a algum lugar. Open Subtitles اذهب واحضر نقودي, ثم نعثر على رجُلك العجوز والمفاتيح ستظل معي, إن فكرتَ أن تهرب إلى مكانٍ ما
    É uma cena em que um jovem, alguém da nossa árvore genealógica, em algum lugar da nossa linhagem teve que tomar uma decisão dolorosa. TED إنه مشهد يتضمن شابًّا يافعًا، من أحد أفرع شجرة عائلتنا، من مكان ما في سلالتنا، كان عليه اتخاذ قرار ينفطر له الفؤاد.
    Toda essa energia de cura tem que vir de algum lugar. Open Subtitles كل طاقة الشفاء تلك، لابد أنها جاءت من مكانِ ما.
    Espero que encontres algum lugar onde possas encontrar a felicidade. Open Subtitles أتمنى أن تجدي مكاناً ما حيث يمكنكي العثور على السعادة
    Não existe algum lugar próximo onde possamos ir? Open Subtitles ألا يوجد أى مكان أخر هنا يمكننا الذهاب له ؟
    Eu estava abrindo as caixas ontem. Tem que estar lá em algum lugar. Open Subtitles انا كنت افتح بعض الصناديق بالامس سوف تجديهم هناك فى اى مكان
    Estive a pensar em me fixar em algum lugar. Open Subtitles كنت أفكر أنّه حان الوقت لأستقر بمكانٍ ما
    Leste isso em algum lugar nesta aula? Open Subtitles هل قرأتي ذلك بأي مكان في هذا الصف؟
    Está bem, procura o IP principal. Procura por padrões. Talvez isso nos leve a algum lugar. Open Subtitles حسناً، تتبّع عناصر بروتوكول الإنترنت، وادرس أنماطه، ربّما سيُوصلنا ذلك لمكانٍ ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد