ويكيبيديا

    "amo-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحبك
        
    • أحبّك
        
    • احبك
        
    • أحبّكِ
        
    • أَحبُّك
        
    • أنا أحبكِ
        
    • أحبّكَ
        
    • أُحبك
        
    • أحببتك
        
    • أحبكَ
        
    • أحبُّك
        
    • احبكِ
        
    • أحبُك
        
    • أحبُكِ
        
    • أحبِك
        
    Porque é que o "Amo-te" não constava dos registos de Ludwig? Open Subtitles لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟
    Amo-te mais do que o posso dizer por palavras. Open Subtitles أنا أحبك أكثر من الكلمات يستطيع أن يقول.
    Olha. desculpa. Eu Amo-te, mas eu não consigo fazer isto. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة أحبك لكنني لا أستطيع فعل هذا
    Não consigo solucionar a matemática disto, mas eu sei... Amo-te Open Subtitles ،لا أستطيع تحليل هذا الشعور أعلم فقط أنّي أحبّك
    Olha, se precisas de dizer "eu Amo-te", liga para a tua mãe. Open Subtitles انظر اذا كنت تحتاج ان تقول احبك فيجب ان تتصل بامك
    Eu sei que não foste tu que fizeste isto. Amo-te. Open Subtitles أعلم أنّ من فعل هذا ليس أنتِ، أنا أحبّكِ.
    Amo-te, filho. Não me importa o que comas ou como te vestes. Open Subtitles اني أحبك يا بني، لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس
    Que bom teres colocado isso para fora. Obrigado. Eu Amo-te. Open Subtitles يسعدني أن أزحت هذا الحمل عن صدري شكراً، أحبك
    Tu podes estar muito doente, Patrick, mas eu Amo-te. Open Subtitles ربما تكون مريضاً جداً يا باتريك لكني أحبك
    És o rapaz mais sortudo do mundo, porque a tua mãe ama-te muito e eu Amo-te muito. Open Subtitles أنت أكثر الأولاد حظوظاً في العالم لأنك أمك تحبك كثيراً و أنا أيضاً أحبك كثيراً
    Amo-te muito mas não podes continuar a falar dessa maneira para mim. Open Subtitles أحبك كثيرا و لكن لا أسمح لك بمكالمتي هكذا بعد الآن
    Eu sei que és casado com o Peter, mas eu Amo-te e eu não consigo aguentar mais! Open Subtitles أعلم أنكِ متزوجة من بيتر , ولكن أنا أحبك ولا يمكنني تحمل ذلك بعد الآن
    Mas Amo-te mais que tudo e sempre serei o seu pai. Open Subtitles لكنني أحبك أكثر شيء سأظل دائما أبوكِ وهذا وعد مني
    Amo-te. Vou deixar a minha mulher. Só preciso de mais tempo. Open Subtitles أحبك, سوف أهجر زوجتي أحتاج فقط الى مزيد من الوقت
    Eu Amo-te, mas... não estou pronta para esse tipo de compromisso. Open Subtitles أنا أحبك لكنني فقط لست جاهزة لهذا النوع من الإلتزام
    Eu Amo-te, mas se abrir a porta, nada disso irá mudar. Open Subtitles أحبك ولكن إن فتحت أنا الباب لن يتغير أي شيء.
    J.D., Amo-te tanto que a última coisa em que penso antes de nos deitarmos e a primeira coisa quando acordo de manhã é no nosso futuro. Open Subtitles أحبّك بشدّة لدرجة آخر شيء أفكّر به قبل أن نذهب للسرير في الليل وأول شيء أفكّر به عندما أستيقظ في الصباح هو مستقبلنا
    Eu Amo-te tanto e sinto que nunca o vais saber. Open Subtitles أحبّك جداً، و أشعرُ بأنّك لن تعرف هذا ابداً.
    Olhos bem abertos, usa sempre o colete. Chama reforços. Amo-te. Open Subtitles كن متيقضاً وارتد صدريتك الواقيه دائماً اطلب المساندة، احبك
    - O que quiseres. Yousaf, eu Amo-te, mas tu tens de saber. Open Subtitles قولي اي شئ اني احبك يا يوسف ولكن يجب ان تعلم
    Eu Amo-te, mas não fazes ideia do que estás a dizer. Open Subtitles إسمعي، أحبّكِ لكنكِ لا تملكين أيّ فكرة عمّا تتحدثين عنه.
    Amo-te mais que qualquer coisa, independentemente de qualquer cargo. Open Subtitles أَحبُّك أكثر مِنْ كُلّ شيء، الذي أيّ شغل.
    Na minha terra, é a forma de se dizer "Amo-te". Open Subtitles من حيثُ أتيت، إنها الطريقة المُتبعة لقول، أنا أحبكِ.
    Eu Amo-te, não o teu dinheiro, o carro, a tua casa ou as tuas habilidades na cama. Open Subtitles أحبّكَ لشخصكَ ، وليس لمالك أو سيّارتكَ أو منزلكَ أو مهاراتكَ في السرير
    Liga-me quando ouvires isto. Amo-te, filho. Open Subtitles فلتتصل بي عندما تتلّقى هذا أنا أُحبك يا بُني
    Aconteça o que acontecer, eu Amo-te desde o 7º ano. Open Subtitles إنتظري ، مهما حدث أحببتك دائماً و سأظل أحبك
    Querida, eu Amo-te. Open Subtitles عزيزتي , أحبكِ لماذا لا تقولي أحبكَ أيضا؟
    Amo-te muito o quanto o coração humano pode, companheiro. Open Subtitles أنا أحبُّك بقدر ما يستطيع القلب البشري أن يحب يا طفلي
    Eu Amo-te, e eu fazia de tudo para te agradar. Open Subtitles انا احبكِ. فعلت كل شيء من اجلكِ من اجل ارضائكِ.
    É que, sabes, isso é lindo, e eu Amo-te tanto... mas tenho de dizer uma coisa. Open Subtitles تعلم، إنهُ جميل، وأنا أحبُك كثيراً لكن يجبُ أن أقولُ شيئاً
    Às vezes ela liga-me e diz "Cabra, eu Amo-te". Open Subtitles أحياناً، تتصل بيَّ فقط وتقول "أيتها العاهرة، أنا أحبُكِ"
    Mas eu Amo-te. És a única rapariga que amei. Open Subtitles لكني أحبِك أنتِ الفتاة الوحيدة التي أحببتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد