ويكيبيديا

    "andei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشيت
        
    • لقد كنتُ
        
    • بحثت
        
    • درست
        
    • أركب
        
    • ركبت
        
    • ذهبتُ
        
    • لقد ذهبت
        
    • ذَهبتُ
        
    • ارتدت
        
    • سرت
        
    • جبت
        
    • كنت أسير
        
    • التحقت
        
    • ومشيت
        
    Andei desorientado pelas ruas, como um homem com uma concussão. Open Subtitles لقد مشيت في الطرقات دائخاً كرجل مصاب بإرتجاج خفيف
    Senhor Bauer, eu Andei nos corredores do poder minha vida inteira. Open Subtitles سيد باور ، أنا مشيت بجميع ممرات السلطة طوال حياتي
    Andei a pensar na semana passada no que teria acontecido se nos tivéssemos encontrado no SoHo. Open Subtitles لقد كنتُ أتسائل طيلة الأسبوع الماضي ماذا كان ليحدث لو أنا وأنت التقينا في مطعم أو شيء من هذا القبيل
    Andei ontem á noite cinco horas á procura dela. Open Subtitles لقد بحثت عن هذا لخمس ساعات الليلة الماضية
    Eu Andei em Direito no Texas, tu foste para Harvard. Open Subtitles درست في جامعة يوتاه للقانون و أنت إلى هارفارد
    Andei até de bicicleta de dois lugares com os meus antigos amigos ciclistas, e estava a ir sozinho para o trabalho, andava pela cidade e apanhava o autocarro. TED لقد بدأت حتى ركوب دراجة متعددة الراكبين مع رفاقي القدامى راكبي الدراجات وكنت أتنقل الى مكان العمل على طريقتي، أمشي خلال المدينة و أركب الحافلة.
    A primeira vez que Andei numa limusina tinha cinco anos. Open Subtitles اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة
    Eu fiz muitas coisas quando Andei na faculdade de medicina. Open Subtitles فعلتُ الكثير من الاشياء عندما ذهبتُ إلى كلية الطب
    Eu Andei na Northwestern. Graduei-me dois anos depois de ti. Open Subtitles لقد ذهبت لـ نورث ويسترن و تخرجت بعدك بعامين
    GG: Na passadeira. Andei na minha passadeira. Aulas de espanhol. Trompa francesa. TED غ ج: على جهاز المشي، مشيت على الجهاز، دروس اللغة الاسبانية، البوق الفرنسي.
    Andei às voltas durante horas, perfeitamente incrédulo, tentando perceber o que acontecera e porquê. TED مشيت حول مكتبي لساعتين في حالة اضطراب شديد، محاولاً أن أفهم ما حدث، ولماذا.
    Houve uma vez que Andei quatro quarteirões a dormir, até adormecer no banco do carro de um tipo, Open Subtitles كما تعرف، لقد مشيت أثناء نومي 4 أحياء و قد وقعت في النوم في حقيبة سيارة هذا الفتى
    Andei infiltrado durante 8 meses e só faltavam duas semanas para prender o tipo. Open Subtitles لقد كنتُ متخفياً لـ ثمانية شهور لقد كنتُ على بعد أسبوعين من اعتقال الرجل
    Andei pensando sobre isso e não quero analisar demais. Open Subtitles اصغي، لقد كنتُ أفكّر فيما حدث ولا أريد المبالغة بتحليل الأمر
    Andei a vasculhar nas tuas coisas. Espero que não te importes. Open Subtitles نعم , لقد بحثت بأغراضك أيضاً و أتمنى ألا تنزعج
    Você parecem uns idiotas com quem Andei no secundário. Open Subtitles تبدو كالحمقى الذين درست معهم في المدرسة الثانوية
    "Nunca Andei de limusina", admitiu ele amargamente ao aproximar-se da janela para dar uma olhadela ao nevoeiro que avultava, à semelhança da sua desgraçada vida. Open Subtitles لم أركب سيارة ليموزين من قبل اعترف بمرارة حينما عبر الطريق متجهاَ إلى النافذة المفتوحة
    Mas, por outro lado Andei de comboio com um vagabundo chamado Alabama. Open Subtitles لكن بالمقابل ركبت مرة القطار متجها لـ ألاباما
    Depois de nos separarmos, Andei pelos campos e passei uma tarde encantadora. Open Subtitles بعد أن تركتك ذهبتُ إلى الريف الإنجليزي وسحره عند العصر
    Andei na escola com miúdos índios que não tinham dinheiro para calças. Open Subtitles لقد ذهبت إلى المدرسة مع اطفال الهنود الذين لايتسطيعون توفير سراويل
    Eu Andei no curso de direito durante 3 semestres. Open Subtitles نعم، ذَهبتُ إليه كلية حقوق لثلاثة فصول دراسية.
    Muito bem, na realidade. Lembrei-me que Andei na escola com o filho dele. Open Subtitles جيد جداً في الواقع , تذكرت أني ارتدت المدرسة مع إبنه
    Ainda não acredito que Andei nu pelo hospital, ontem. Open Subtitles مازلت لا أصدق أنني سرت عارياً في أروقة المستشفى ليلة البارحة
    Andei por todo o lado nesta galáxia, mas quero que saibas que és a alma mais compreensiva que já conheci. Open Subtitles سيدي، لقد جبت أرجاء هذه المجرة وأريدك أن تعرف أنك الروح الأكثر طيبة من بين كل الذين قابلتهم
    Andei por aí este tempo todo a pensar que estava morto. Open Subtitles كنت أسير في الجوار ظناَ بأني ميت طوال هذا الوقت
    Andei em Medicina, mas ainda me falta o último exame. Open Subtitles التحقت بكلية الطب ولكن لا يزال عليّ النجاح في امتحان الرخصة.
    Eu Andei cerca de 16 km, levei toda a manhã para chegar ao farmacêutico. TED ومشيت 10 ميلا أو نحو ذلك , طوال الصّباح , للوصول إلى هناك , للطبيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد