ويكيبيديا

    "anjos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الملائكة
        
    • الملائكه
        
    • الكائنات السامية
        
    • الملاك
        
    • ملاك
        
    • ملائكه
        
    • للملائكة
        
    • ملائكتى
        
    • بالملائكة
        
    • ملائكته
        
    • المخلوقات
        
    • ملاكي
        
    • ملائكتك
        
    • والملائكة
        
    • بالملائكه
        
    "E os sete anjos que tinham as sete trompetas..." Open Subtitles ثم ان السبعة الملائكة الذين معهم السبعة أبواق
    Que as vozes dos anjos lhe cantem no descanso. Open Subtitles ولتغنى الملائكة بصوتها العذب من اجل راحتك الابدية
    E os anjos vão receber-te com alegria no coração. Open Subtitles و ستكون الملائكة بالترحيب بك بسعادة و سرور
    anjos, temos de recuperar os anéis antes que a lista seja vendida. Open Subtitles أيتها الملائكه, نحتاج الى إحضار الخواتم قبل أن يتم بيع القائمه
    Se calhar, os anjos não têm nome, só rostos bonitos. Open Subtitles ربما الملائكة لا أسماء لها بل فقط وجوه جميلة
    Pai, permite que os anjos me levem, para junto dos seres celestiais. Open Subtitles أبي، دع الملائكة الآن تتولى أمري وتتجمع حولي في صحبة سماوية
    Mas, sim, muitas escrituras retratam os anjos como guerreiros de Deus. Open Subtitles , لكن نعم معظم اللوحات تظهر الملائكة على أنهم محاربون
    Ela costumava dizer-me, ao deitar-me, que os anjos olhavam por nós. Open Subtitles كانت تقول لي عند وضعي في الفراش أن الملائكة ترعانا
    Oh por favor, não é como anjos a cantar. Open Subtitles رجاءاً , ليس مثل الملائكة اذا بدأت بالغناء
    De demónios e anjos, de tudo. Eu só quero ir para casa. Open Subtitles من الشياطين و الملائكة و كل هذا أريد العودة للمنزل فحسب
    Jesus e os anjos estão a chegar para nos julgarem, Open Subtitles سيدنا عيسى و الملائكة سوف يأتون و يقتصون لنا
    Tomei dose dupla para uma tosse horrível, e comecei a ouvir anjos. Open Subtitles لقد ضاعفت الجرعة لشخص مصاب بالسعال لقد بدأ يستمع لأصوات الملائكة
    Temos uma pista da pessoa que levou os anjos. Open Subtitles نحن لدينا تقدّم على الشخص الذي أخذ الملائكة
    São anjos lindos e incríveis que trabalham contigo. Sim. Open Subtitles أولئك هم الملائكة الجميلة المدهشة الذين يعملون معك
    Pederastas que corrompem rapazinhos inocentes que os artistas retratam como anjos. Open Subtitles لوطيين الذين يفسدوا الشباب البرئ الفنانون الذين يستغلون أولئك الملائكة
    Deixem os selos contra anjos ou eu serei expulso também. Open Subtitles لنزيل تعاويذ إبعاد الملائكة هذه وإلا سيتم إبعادي أيضاً
    Eu tenho que certificar-me que vocês anjos no céu não tenham nenhuma dor, nenhuma lágrima só alegria e felicidade. Open Subtitles لقد تأكدت انه في السماء انتم الملائكه لن تتألموا .. لن تملكوا دموع فقط تملكون البهجة والسعادة
    Não entendo porque lutas contra mim, de entre todos os anjos. Open Subtitles لا أفهم سبب قتالك معي من بين جميع الكائنات السامية
    Porque é que, os anjos têm de ter asas? Open Subtitles لماذا يجب على الملاك أن يكون لديه أجنحة؟
    Então, lembre-se, quando os anjos baterem na sua porta, deixe-os entrar. Open Subtitles لذا تذكّروا، إن جاءكم ملاك يطرق بابكم، فافتحوا له الباب
    Os anjos vingadores não podem pedir perdão às suas vítimas. Open Subtitles ملائكه الانتقام يجب الا تسأل عن المغفره من ضحاياها
    anjos e demónios não podem passar para o nosso plano. Open Subtitles لا يمكن للملائكة أو الشياطين ان تعبر إلي عالمنا
    Este, meus anjos, é o papel do sexo na história. Open Subtitles ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ
    Essas soqueiras de latão enoquiano apenas funcionam em anjos. Open Subtitles هذه قبضة حديدية ملائكية، لا تؤثر إلا بالملائكة.
    Ele encomendar-te-á aos Seus anjos, para que te protejam de toda a forma. Open Subtitles سوف يمنح ملائكته تفويض عليك ليحمونك بكل الوسائل
    Fizeste a tua escolha há anos com os anjos inferiores. Open Subtitles انتِ صنعتِ اختياركِ منذ فترة طويلة مع المخلوقات الدّانيه.
    Vocês as duas, meus belíssimos anjos, estão prestes a tornar-se sem-abrigo no Washington Square Park por causa de um desentendimento numa festa. Open Subtitles انت ايضا, ملاكي الرائعه, التي على وشك أن تكون بلا مأوى في واشنطن سكوير بارك من خلال خطأ الطرف سخيف.
    Dá-vos os nomes dos vossos anjos da guarda, essa é a primeira. TED انها تعطيك أسماء ملائكتك الحارسين لك، هذا أولا.
    Todos estes querubins roliços, anjos e animais peludos... Open Subtitles كُلّ هذه الملائكِة الصَغيرةِ السمينِة والملائكة مع الحيواناتِ المتوحشة
    Os Abba acreditavam em anjos. Open Subtitles أبأ , كان يؤمن بالملائكه كيلاى , كان يؤمن انه يمكنه ان يطير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد