| "E os sete anjos que tinham as sete trompetas..." | Open Subtitles | ثم ان السبعة الملائكة الذين معهم السبعة أبواق |
| Que as vozes dos anjos lhe cantem no descanso. | Open Subtitles | ولتغنى الملائكة بصوتها العذب من اجل راحتك الابدية |
| E os anjos vão receber-te com alegria no coração. | Open Subtitles | و ستكون الملائكة بالترحيب بك بسعادة و سرور |
| anjos, temos de recuperar os anéis antes que a lista seja vendida. | Open Subtitles | أيتها الملائكه, نحتاج الى إحضار الخواتم قبل أن يتم بيع القائمه |
| Se calhar, os anjos não têm nome, só rostos bonitos. | Open Subtitles | ربما الملائكة لا أسماء لها بل فقط وجوه جميلة |
| Pai, permite que os anjos me levem, para junto dos seres celestiais. | Open Subtitles | أبي، دع الملائكة الآن تتولى أمري وتتجمع حولي في صحبة سماوية |
| Mas, sim, muitas escrituras retratam os anjos como guerreiros de Deus. | Open Subtitles | , لكن نعم معظم اللوحات تظهر الملائكة على أنهم محاربون |
| Ela costumava dizer-me, ao deitar-me, que os anjos olhavam por nós. | Open Subtitles | كانت تقول لي عند وضعي في الفراش أن الملائكة ترعانا |
| Oh por favor, não é como anjos a cantar. | Open Subtitles | رجاءاً , ليس مثل الملائكة اذا بدأت بالغناء |
| De demónios e anjos, de tudo. Eu só quero ir para casa. | Open Subtitles | من الشياطين و الملائكة و كل هذا أريد العودة للمنزل فحسب |
| Jesus e os anjos estão a chegar para nos julgarem, | Open Subtitles | سيدنا عيسى و الملائكة سوف يأتون و يقتصون لنا |
| Tomei dose dupla para uma tosse horrível, e comecei a ouvir anjos. | Open Subtitles | لقد ضاعفت الجرعة لشخص مصاب بالسعال لقد بدأ يستمع لأصوات الملائكة |
| Temos uma pista da pessoa que levou os anjos. | Open Subtitles | نحن لدينا تقدّم على الشخص الذي أخذ الملائكة |
| São anjos lindos e incríveis que trabalham contigo. Sim. | Open Subtitles | أولئك هم الملائكة الجميلة المدهشة الذين يعملون معك |
| Pederastas que corrompem rapazinhos inocentes que os artistas retratam como anjos. | Open Subtitles | لوطيين الذين يفسدوا الشباب البرئ الفنانون الذين يستغلون أولئك الملائكة |
| Deixem os selos contra anjos ou eu serei expulso também. | Open Subtitles | لنزيل تعاويذ إبعاد الملائكة هذه وإلا سيتم إبعادي أيضاً |
| Eu tenho que certificar-me que vocês anjos no céu não tenham nenhuma dor, nenhuma lágrima só alegria e felicidade. | Open Subtitles | لقد تأكدت انه في السماء انتم الملائكه لن تتألموا .. لن تملكوا دموع فقط تملكون البهجة والسعادة |
| Não entendo porque lutas contra mim, de entre todos os anjos. | Open Subtitles | لا أفهم سبب قتالك معي من بين جميع الكائنات السامية |
| Porque é que, os anjos têm de ter asas? | Open Subtitles | لماذا يجب على الملاك أن يكون لديه أجنحة؟ |
| Então, lembre-se, quando os anjos baterem na sua porta, deixe-os entrar. | Open Subtitles | لذا تذكّروا، إن جاءكم ملاك يطرق بابكم، فافتحوا له الباب |
| Os anjos vingadores não podem pedir perdão às suas vítimas. | Open Subtitles | ملائكه الانتقام يجب الا تسأل عن المغفره من ضحاياها |
| anjos e demónios não podem passar para o nosso plano. | Open Subtitles | لا يمكن للملائكة أو الشياطين ان تعبر إلي عالمنا |
| Este, meus anjos, é o papel do sexo na história. | Open Subtitles | ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ |
| Essas soqueiras de latão enoquiano apenas funcionam em anjos. | Open Subtitles | هذه قبضة حديدية ملائكية، لا تؤثر إلا بالملائكة. |
| Ele encomendar-te-á aos Seus anjos, para que te protejam de toda a forma. | Open Subtitles | سوف يمنح ملائكته تفويض عليك ليحمونك بكل الوسائل |
| Fizeste a tua escolha há anos com os anjos inferiores. | Open Subtitles | انتِ صنعتِ اختياركِ منذ فترة طويلة مع المخلوقات الدّانيه. |
| Vocês as duas, meus belíssimos anjos, estão prestes a tornar-se sem-abrigo no Washington Square Park por causa de um desentendimento numa festa. | Open Subtitles | انت ايضا, ملاكي الرائعه, التي على وشك أن تكون بلا مأوى في واشنطن سكوير بارك من خلال خطأ الطرف سخيف. |
| Dá-vos os nomes dos vossos anjos da guarda, essa é a primeira. | TED | انها تعطيك أسماء ملائكتك الحارسين لك، هذا أولا. |
| Todos estes querubins roliços, anjos e animais peludos... | Open Subtitles | كُلّ هذه الملائكِة الصَغيرةِ السمينِة والملائكة مع الحيواناتِ المتوحشة |
| Os Abba acreditavam em anjos. | Open Subtitles | أبأ , كان يؤمن بالملائكه كيلاى , كان يؤمن انه يمكنه ان يطير |