antes de ir para este estúpido Festival, quero saber tudo. | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى مهرجان الإصطدام الغبي أود أن أعرف كل شيء |
Estava a pensar ir tomar o pequeno-almoço antes de ir para casa. | Open Subtitles | كنت افكر في تناول الفطور قبل أن أذهب إلى البيت |
Troco o uniforme antes de ir para casa... para que não note o cheiro... | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى البيت لكي لا تلاحظ الرائحة |
- O quê? O Jake deve ter ligado a câmara antes de ir para as aulas. | Open Subtitles | جايك لا بد أنه ترك الكاميراه مفتوحه قبل أن يذهب إلى المدرسة |
- Boca? Sim, teve de ir lá, antes de ir para a selva. | Open Subtitles | نعم ، توجه إلى هناك قبل أن يذهب إلى الغابة |
A Patty embebedava-se sempre antes de ir para o liceu. | Open Subtitles | باتى كان يثمل بالمرحاض كل صباح قبل الذهاب إلى المدرسة الثانويّة |
A saúde da minha avó não está boa, terei de a visitar antes de ir para a Suécia. | Open Subtitles | جدتي مريضة ويجب ان أزورها قبل أن أذهب الى السويد |
Quero uma experiência de verdade antes de ir para a faculdade de direito. | Open Subtitles | أردت تجربة العالم الحقيقي قبل أن ألتحق بكلّية الحقوق |
Sim senhora. Só dar uma trinca antes de ir para o ringue. E você? | Open Subtitles | نعم سيدتي, أريد تناول القليل قبل أن أذهب إلى المضمار, ماذا عنك أنتِ؟ |
Vi-o em casa, antes de ir para o trabalho. | Open Subtitles | لقد رأيته في المنزل قبل أن أذهب إلى العمل. |
antes de ir para casa, queria pedir desculpa por ter sido tão mazinha no casamento. | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى المنزل، أردت أن أعتذر لتصرفي بحقارة في الزفاف. |
antes de ir para casa, na noite em que discuti com o meu pai. | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى المنزل في الليلة التي تشاجرت فيها مع والدي. |
Vou buscar a tua miuda e dar-lhe um trato antes de ir para casa. | Open Subtitles | أنا ستعمل تأخذ سيدتك وأنا ستعمل الانتهاء من وظيفة قبل أن أذهب إلى ديارهم. |
E ele disse: "Tinha um camião, antes de ir para lá, "e tinha uma alavanca. | TED | وقال: "كان لدي شاحنة، قبل أن أذهب إلى هناك، وفيها عصا. |
Esta manhã, antes de ir para o ginásio. | Open Subtitles | هذا الصباح قبل أن أذهب إلى صالة التدريب |
Estará só 2 dias em Londres antes de ir para Nova lorque. | Open Subtitles | سيبقى في لندن يومان قبل أن يذهب إلى نيويورك... |
O Lionel passou pelo Daily Planet antes de ir para a LuthorCorp. | Open Subtitles | (ليونيل) مر بصحيفة الـ(دايلي بلانيت) قبل أن يذهب إلى (لوثر كورب) |
Bem, ele vai para o norte amanhã, não sabemos por quanto tempo, mas quando regressar, irá querer o dinheiro antes de ir para Dungloe. | Open Subtitles | -هو سيذهب للشمال غداً لا اعلم إلى متى سيبقى لكن عندما يعود، سيطالب بماله قبل أن يذهب إلى "دونغلوي" |
Furei um dos pneus do carro dela, antes de ir para o bar. | Open Subtitles | اسمحوا لي واحد من لها اطارات أسفل... قبل أن يذهب إلى الحانة. |
A minha mulher vai sempre buscar a minha filha antes de ir para casa. | Open Subtitles | زوجتي تأخذ ابنتي معها دائماً قبل الذهاب إلى المنزل |
Tenho de saber o que achas, antes de ir para ali e falar ao país. | Open Subtitles | أنا بحاجة لسماع رأيك قبل أن أذهب الى هناك واتحدث إلى الدوله |
Fui dos Homicídios durante dois anos, antes de ir para a Unidade - de Incêndios em Fevereiro. | Open Subtitles | لقد كنت محققاً في جرائم القتل لسنتين قبل أن ألتحق في فبراير الماضي بوحدة الحريق العمد. |