ويكيبيديا

    "aparecer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ظهر
        
    • تأتي
        
    • يأتي
        
    • ظهرت
        
    • أظهر
        
    • القدوم
        
    • المجيء
        
    • سيظهر
        
    • جاء
        
    • الحضور
        
    • ستأتي
        
    • تحضر
        
    • سيأتي
        
    • يحضر
        
    • أتى
        
    Tu e o Ponyboy, se a bófia aparecer, desaparecem de lá. Open Subtitles انت وبوني بوي, اذا ظهر فَز اضربوه للخروج من هنا
    Tudo o que sei é que, quando o meu irmão e eu éramos pequenos, algo aconteceu que fez aparecer os tornados. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أنه عندما كنا شقيقي و أنا صغيرين حدث شئ ما تسبب في أن تأتي الأعاصير
    Não é agora que Jesus devia aparecer e virar esta mesa? Open Subtitles أليس على المسيح أن يأتي ويقلب هذه الطاولة الآن ؟
    Se uma rapariga com 1,70m e cabelo ruivo aparecer, não a deixem entrar num avião, ela assaltou o Banco de Inglaterra. Open Subtitles إن ظهرت فتاة صهباء بطول 5 أقدام و6 إنشات فلا تدعوها تصعد إلى الطائرة لقد سطت على مصرف إنكلترا.
    A conselho do meu agente, vendi-me e vou aparecer na televisão. Open Subtitles اتبعت نصيحة وكيلي وبعت كل شيء ولسوف أظهر في التليفزيون
    Não pode nem deve aparecer no aniversário daquela pobre garota? Open Subtitles ألا يمكنك حتى القدوم إلى حفلة هذي البنت المسكينة
    Se o Santo Padre aparecer na estação... como em San Lorenzo, após os bombardeamentos americanos... o comboio não partirá. Open Subtitles لو ظهر قداستكم في المحطة هذه الليلة كما في سان لورينزو بعد القصف الأمريكي القطارات لن تغادر
    Fica aqui, e se ele aparecer liga-me e tenta mantê-lo calmo. Open Subtitles أنت ابقي هنا، وإذا ظهر اتصلي بي وحاولي ابقاءه هادئاً
    Se aquele cara que pegou suas coisas aparecer. Nós o cercamos. Open Subtitles إن ظهر هذا الأحمق الذي أخذ أغراضك فسنبرحه ضرباً جميعنا.
    Olha, Willie, tens uma hipótese de ganhar o título, se a perdes, ela pode não aparecer de novo. Open Subtitles اسمع يا ويلي لديك فرصة واحدة للحصول على اللقب لو خسرت، ربما لا تأتي الفرصة ثانيةً
    Ela obrigou-me a dizer-lhe, mas nunca pensei que fosse mesmo aparecer. Open Subtitles لقد أجبرتني أن أخبرها لكنني لم أظن انها سوف تأتي
    O que vai acontecer quando a polícia aparecer e ele tiver desaparecido? Open Subtitles و ماذا سيحدث عندما تأتي الشرطه و لا يجدوه يا حمقي؟
    Sabes... sempre tive a esperança que alguém gentil e agradável... pudesse aparecer. Open Subtitles أتعرف، لقد تمنيتّ دائماً شخصاً ما لطيف وطيب ربّما يأتي يوماً
    Mas não teremos muito tempo assim que ele cá aparecer. Open Subtitles لكن لن يكون لدينا وقت طويل عندما يأتي الكتاب
    E quando não aparecer, o primeiro sítio onde ele vai é aqui. Open Subtitles وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا
    Se esta certidão algum dia aparecer, sabes o que provará. Open Subtitles إذا ظهرت هذه الشهادة , تعرفين حتما مالذي ستثبته
    Agora, se me dás licença, Tenho que aparecer numa tortilha no México. Open Subtitles والآن اعذرني ، يجب أن أظهر على شطيرة تورتيا في المكسيك
    O mínimo que podes fazer é aparecer para me dares apoio. Open Subtitles لذا اعتقد أن اقّل ما يمكنكِ فعله هو القدوم ودعمي
    só para descobrir que o meu ídolo, Wil Wheaton, decidira que tinha coisas melhores para fazer do que aparecer para assinar a minha figura de acção. Open Subtitles إلى مؤتمر رحلة ديكسي السنوي الرابع فقط لأجد أن قدوتي ويل ويتون قد قرر أن لديه أمور أهم من المجيء للتوقيع على لعبتي
    Não tínhamos imaginado que ele ia aparecer aí, por isso, parabéns por terem organizado uma bela surpresa como essa. TED لم نكن نعلم انه سيظهر هنا , لذا فالشكر لكم على تدبير مفاجأه جيده مثل تلك المحادثه.
    Se ele voltar a aparecer... para te ver, certifica-te que estarás aqui. Open Subtitles إذا جاء الرجل مجدداً إلى هنا ليراك فإحرص أن تكون هنا
    aparecer aqui foi uma inspiração, e você também é. Open Subtitles الحضور لهنا مثل هذا كان إلهاما، وكذلك أنتي
    Sim, quando as enviei, não fazia ideia que uma Cúpula iria aparecer. Open Subtitles أجل، عندما أرسلتهم إلى هناك لم أكن اعلم أن القبة ستأتي
    Se não aparecer, presumirei que foi á polícia e matá-lo-ei. Open Subtitles اذا لم تحضر سأفترض انك ذهبت للشرطة ولهذا سأقتلك
    Não me digas que ainda pensas que ele vai aparecer. Open Subtitles قولي لي أنّك نزعت فكرة أنّه سيأتي من رأسك
    Podem aparecer centenas de pessoas, outras vezes dezenas. TED في بعض الأوقات يحضر المئات وفي أوقات أخرى العشرات.
    E se esse indio maluco aparecer não o deixes entrar. Open Subtitles ،وإن أتى ذلك الهندي المجنون فلا تسمح له بالدخول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد