ويكيبيديا

    "aprendido a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعلّمت
        
    • تعلمت كيف
        
    • تعلمنا كيف
        
    • تعلّمتم
        
    setenta anos numa jaula, já devia ter aprendido a arrombar uma fechadura. Open Subtitles نحو 70 عامًا في قفص، أظنني تعلّمت نكش قفل بحلول الآن.
    Sim, a princípio fiquei contente por ter aprendido a ler, pareceu-me excitante e mágico. Open Subtitles أجل، في البداية شعرت بالسعادة حين تعلّمت القراءة، بدت مثيرة وسحرية
    Bem, eu espero que tenhas aprendido a lição e mudado os teus modos, menina! Open Subtitles آمل أنك تعلّمت الدرس واستقمت أيتها الشابة.
    Henry, estou contente por teres aprendido a usar a caixa de sugestões. Open Subtitles هينري ، أنا سعيد لأنك تعلمت كيف تستعمل صندوق الإقتراحات
    Gostava de ter aprendido a tocar, antes de a trazer para o pátio. Open Subtitles أتمنى أنني تعلمت كيف أعزف بهذا الشيء قبل أن أجلبه إلى الساحة
    Só depois de termos aprendido a transmitir conhecimento de uma geração para a seguinte, é que a civilização se tornou possível. TED حتى تعلمنا كيف ننقل المعرفة من جيل لجيل اصبح من الممكن ان تغدو الحضارة شيئاً حقيقياً
    Bem rapazes, espero que tenham aprendido a vossa lição. Open Subtitles آمل أن تكونوا قد تعلّمتم درساً أيّها الفتيان
    Pensei que tinhas aprendido a lição de não guardares segredos dos amigos. Open Subtitles خلتك تعلّمت درسك لعدم إخفاء أسرار عن أصدقائك.
    A boa notícia é que tem realmente uma carta válida, ou seja, deve realmente ter aprendido a conduzir. Open Subtitles النبأ السار أن لديك فعليًّا رخصة شرعيّة، أيّ أنّك تعلّمت القيادة في مرحلة ما.
    Espero que tenhas aprendido a lição, filho. Open Subtitles حسنا، أتمنّى بأنّك تعلّمت درسك، إبني
    Se não fosse por isso... eu jamais tinha aprendido a falar francês. Open Subtitles إذا لم يحدث لي هذا... لما كنت تعلّمت التحدّث بالفرنسية.
    - Isto é muito desconfortável. - Boa. Talvez desta vez tenhas aprendido a lição. Open Subtitles هذا غير مريح البتّة - جيّد، ربّما تعلّمت درسك هذه المرّة -
    Pensei que tivessem aprendido a lição. Open Subtitles -ظننت هذه الزمرة تعلّمت من درسها .
    Espero que tenhas aprendido a lição, Lisa. Open Subtitles آمل أنك تعلّمت الدرس، (ليسا).
    Só eras vampiro há uns dias. Ainda não tinhas aprendido a ânsia. Open Subtitles -لم تكُن تعلّمت الإذهان بعد .
    E isso aconteceu muito antes de eu ter aprendido a distinguir entre as operações dos meus vários sentidos. Open Subtitles ولقد كان وقت طويلاً حتى تعلمت كيف أُميّز بين هذه العمليات الطويلة
    Porque se não os tivesse cometido não teria aprendido a fazer as coisas certas. Open Subtitles لأنى إن لم أكن أخطأت هذه الأخطاء... ...لما كنت تعلمت كيف أفعل الأشياء بطريقة صحيحة.
    Talvez tenha aprendido a ficar invisível. Open Subtitles ‫ربما تعلمت كيف تكون غير مرئية
    Festejámos, porque tínhamos aprendido a ser bons servidores, primeiro que tudo, bons servidores. TED واحتفلنا، لأننا تعلمنا كيف نصبح مقدمين أفضل للخدمة، مقدمين أفضل للخدمة أولاً.
    Espero que tenham aprendido a lição de hoje. Sim, sim! Open Subtitles حسنًا، آمل أنّكم تعلّمتم الدرس اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد