Ela arranjou uma sanita e agora passa por todas as outras aldeias da Índia a persuadir outras mulheres a fazerem o mesmo. | TED | حصلت على مرحاض لها، والآن هي تجوب جميع القرى الأخرى في الهند و تقوم بإقناع نساء أخريات للقيام بالشئ نفسه. |
A Magnum AW está no ponto. Onde é que arranjou isso? | Open Subtitles | اي دبليو ماغنوم يفي بالغرض من اين حصلت عليه ؟ |
E como é que ela arranjou outro mesmo antes de morrer? | Open Subtitles | إذاً كيف حصلت على واحدة أخرى قبل أن تموت ؟ |
Nenhum dos teus colegas arranjou forma de aproveitar essa energia vulcânica? | Open Subtitles | لا أحد من زملائك وجد طريقة لتسخّير هذه الطاقة البركانية؟ |
- Tarde demais. A mãe do Greg já te arranjou um púrpura muito feio. | Open Subtitles | تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة |
Esta lâmina alcoólatra é fixe. Ele gasta muito dinheiro, e arranjou a jukebox. | Open Subtitles | هذا الروبوت السكير ليس سيئا كثيرا إنّه ينفق كثيرا زد أنه أصلح صندوق الموسيقى |
A minha mãe arranjou um emprego que não podia recusar. | Open Subtitles | أمي حصلت على عرض لوظيفة لا يمكنها أن ترفضها |
E foi você quem lhe arranjou esse trabalho de professora. | Open Subtitles | وكنت انت الذي حصلت لها على الوظيفه لتدرس بالمدرسه. |
Como é que pensa que o Red lhe arranjou uma nova identidade? | Open Subtitles | كيف تعتقد حصلت أحمر لك و معك بطاقة تعريف جديد ؟ |
Escapou-se. arranjou um novo passaporte e danificou o disco rígido. | Open Subtitles | إنها حصلت على جواز سفر جديد وأتلفت القرص الصلب. |
Nem sei como o arranjou. Julguei que tinha queimado as duas cópias. | Open Subtitles | لا أعلم حتى كيف حصلت عليه ظننت أنني أحرقت كلا النسختين |
Não sei como, no ano passado, ela arranjou o nosso número, ou como teve acesso a um telemóvel para falar connosco. | TED | ولا أعلم، السنة الماضية، كيف حصلت على رقم هاتفنا، أو حتى كيف كان لديها إمكانية الوصول إلى هاتف للاتصال بنا. |
Ela sentia-se muito sozinha e arranjou uma companhia. | Open Subtitles | لكن الأمر موحش هنا لذا حصلت لنفسها على رفيق |
Dizem que arranjou uma maneira inteligente de o vender no mercado. | Open Subtitles | الشائعات تقول أنه وجد طريقة ذكية لوضعها في السوق المفتوح |
Ou funcionou nele, ou ele arranjou forma de usá-lo. | Open Subtitles | اما انها عملت عليه، أو وجد وسيلة لخطفها. |
Desculpe, onde arranjou essas luvas? | Open Subtitles | عذراً أين أحضرت هذه القفازات ؟ إن كانت قمامة فهي لها |
O Liam arranjou o esquentador, o que poupou-nos muito mais do que essas botas custam, então... | Open Subtitles | ليام أصلح سخان الماء ألذي وفر لنا اكثر من كلفة هذه الاحذيه , لذا |
Como pode ele ser o mesmo que me arranjou a stripper? | Open Subtitles | كيف يكون هذا الرجل والرجل الذي جلب لي عاهرة هو نفس الشخص؟ |
Enquanto isso, arranjou tudo para que eu te assistisse. | Open Subtitles | في هذه الأثناء رتب لكي أكون مشاهداً لذلك |
Ela arranjou isso antes de acontecer aquilo entre vocês. | Open Subtitles | لقد رتبت ذلك منذ يومين تقريباً قبل أن يحدث كل ذلك بينكما |
Natalie, onde arranjou aquela caixa? | Open Subtitles | ناتالي، أين أنت حَصلتَ عَلى ذلك الصندوقِ؟ |
Onde arranjou esta informação? | Open Subtitles | كان بإستطاعتهم ان يجدو اي شئ من اين حصلتِ على هذه المعلومات؟ |
Onde arranjou esse papel? | Open Subtitles | هل لي أن.. هذه الورقة.. من اين حصلتي عليها؟ |
O bastardo arranjou um homem para lutar contigo. Vamos para casa, mana. | Open Subtitles | ذالك اللقيط دبر لكي هذا لكي تحاربيه دعينا نعود للمنزل ياأختاه |
Acalme-se. Onde arranjou esses óculos? | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذا يكفى من أين حصلتَ على هذه النظارة؟ |
Sua mãe arranjou tudo? | Open Subtitles | هل والدتك دبرت ذلك؟ |
O Tonkin arranjou o lugar, mantimentos e comunicações. | Open Subtitles | لقد رتّب تونكين هذا المكان ، مؤونتنا ، و اتصالاتنا. |
Ei, como arranjou isto tão depressa? | Open Subtitles | مرحباً ، كيف أصلحت هذا المكان بهذه السرعة ؟ جرعات ؟ |