ويكيبيديا

    "autor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المؤلف
        
    • المؤلّف
        
    • مؤلف
        
    • الكاتب
        
    • كاتب
        
    • مؤلّف
        
    • للمؤلف
        
    • الجاني
        
    • المُؤلفَ
        
    • النشر
        
    • مُؤلفُ
        
    • كاتبها
        
    • كاتباً
        
    • كمؤلف
        
    • مُؤلفة
        
    Porque neste momento, as instituições protegem os seus dados com restrições de direitos de autor e essas coisas. TED لأن المعاهد في الوقت الراهن تحصر بياناتها بالقيود المفروضة على حق المؤلف وهذا النوع من الأشياء.
    ainda mais do que George Orwell, O autor é, naturalmente, Aldous Huxley. TED حتى أكثر من جورج أرويل، إن المؤلف هو، بالطبع، ألدوس هكسلي.
    Embora o Feiticeiro seja um mago muito poderoso, deverias procurar pelo autor. Open Subtitles رغم أنّ المشعوذ ساحرٌ قويّ جدّاً لكنْ عليك البحث عن المؤلّف
    Não podes ter o teu final feliz sem encontrares o autor. Open Subtitles لا يمكن أنْ تجد نهايتك السعيدة دون العثور على المؤلّف
    É o autor da peça, Clare Quilty. Imagina? ! Open Subtitles إنه مؤلف المسرحية، كلير كويلتى، هل تصدق هذا؟
    O primeiro autor, Alexis Carrel, vencedor do prémio Nobel. TED الكاتب الأول، اليكسيس كاريل، حاصل على جائزة نوبل.
    Um autor com livros publicados veio falar connosco sobre o seu trabalho. TED كاتب نشر كتب، أتى ليكلمنا عن ماذا يعمل حتى يعيل نفسه.
    "É claro que o autor acha que isto é importante. TED من الواضح أن المؤلف يظن أن هذا ذو أهمية
    Aguardem, esta primavera, pelo novo livro de Paul Hawken, um autor e empresário que muitos de vocês conhecem. TED ترقبوا ، هذا الربيع ، كتاب باول هاوكن الجديد المؤلف والمبادر لكثير من الأعمال التي تعرفونها
    Está por ordem alfabética de autor e depois de título. Open Subtitles رتباه ابجديا حسب المؤلف ، وبعد ذلك حسب العنوان
    Não podes ter o teu final feliz sem encontrares o autor. Open Subtitles لا يمكن أنْ تجد نهايتك السعيدة دون العثور على المؤلّف
    Já não sou o autor. Não posso mudar nada. Open Subtitles لست المؤلّف بعد الآن ولا أستطيع تغيير شيء
    Já não sou o autor. Não posso mudar nada. Open Subtitles لست المؤلّف بعد الآن ولا أستطيع تغيير شيء
    Ao autor do livro cómico, para avisá-lo do futuro. Open Subtitles , مؤلف الكتاب الهزلي لكي أحذره من المستقبل
    O falecido monsieur Jonathan Whalley foi o autor desta biografia. Open Subtitles المرحوم السيد جوناثان والى كان هو مؤلف هذا الكتاب
    Existiu um autor inglês que previu este tipo de futuro em que trocaremos a nossa autonomia e liberdade pelo conforto, TED الأن لقد كان هناك مؤلف بريطاني قد توقع هذا النوع من المستقبل حيث سوف نتخلى عن استقلالنا الذاتي و حريتنا من أجل الراحة.
    Estive a pensar no autor de que me falou. Open Subtitles كنت أفكر بذلك الكاتب الذى كنت تحدثنى عنه
    De repente, o autor apareceu à entrada da nossa sala. Lembro-me dele a andar descontraídamente pelo meio de nós, passando um por um, olhando para as carteiras, sem dizer uma palavra. TED وفجأة الكاتب ظهر على بابنا، و أتذكره يتجول في الممرات، من طفل لطفل ناظراً إلى طاولاتهم، بدون أن يقول أي كلمة.
    É o autor de sete livros, seis deles sobre cerâmica maia. TED هو كاتب لسبع كتب , ستة منهم عن خزفيات المايا
    É largamente reconhecido como o maior autor satírico do seu tempo. Open Subtitles إنه يُعتبر على نطاق واسع أرقى كاتب ساخر في زمنِه.
    Nenhum autor traça o meu destino, não existe livro de histórias algum com o meu destino escrito. Open Subtitles ما مِنْ مؤلّف في قدري ولا كتاب قصصيّ بمصيري
    Com os meus nove voluntários a postos, consegui encontrar um livro de um autor são-tomense, do qual consegui comprar cópias suficientes "online". TED بمساعدة المتطوعين التسعة، تمكنت من العثور على كتاب للمؤلف باولو تووامان وشراء ما يكفي من النسخ على الانترنت.
    Ao contrário do autor responsável por colocar esta câmara escondida. Open Subtitles على عكس الجاني المسؤول عن تركيب هذه الكاميرا الخفية.
    A viúva do autor não nos vendeu os direitos do romance. Open Subtitles Uh uh، على وجه التحديد , هذا لَيسَ دراكيولا. أرملة المُؤلفَ لا تَبِيعَنا الحقوق إلى الروايةِ.
    Assistimos a uma corrupção total da ideia de patentes e direitos de autor. TED و ما نراه هو فساد كلي للفكرة و براءة الإختراع و حقوق النشر
    Ele é o autor de um novo livro sobre o falecido, conhecido pelas artes marciais, chamado "Cobra de Papel". Open Subtitles هو مُؤلفُ a مدهش الكتاب الجديد حول متأخراً، نجم فنون الدفاع الذاتي البارز العظيمِ، مسمّاة الكوبرا الورقيةِ.
    O autor era um senhor chamado Hans Asperger, que geria uma clínica e residência escolar, em Viena, nos anos 30. TED كان كاتبها رجل يدعى هانز أسبرجر، والذي كان يدير مكاناً عبارة عن مصحة ومدرسة داخلية في فيينا منذ عام 1930.
    Bem, sabe se ele é um autor de renome mundial e um especialista sobre o período colonial? Open Subtitles حسناً, أتعلم ما إذا كان كاتباً مشهور عالمياً و خبير في الفترة الإستعمارية المبكرة؟
    Luke, eu sei que este é o teu primeiro livro como autor, mas também foi o primeiro livro que editei, e passei um óptimo ano a fazê-lo. Open Subtitles اسمع لوك , اعرف ان هذا اول كتاب لك كمؤلف لكنه كذلك اول كتاب لي اقوم بتحريره وقد قضيت افضل سنة وانا افعل ذلك
    O autor do bestseller Down With Love... - É Novak! Open Subtitles مُؤلفة القصة العالمية يسقط الحبِّ انها نوفاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد