Vêem um soldado e pensam logo que está bêbado. | Open Subtitles | المرأة ترى جندياً وعلى الفور تتصور انه ثمل |
Bem...bem... Mais vale um canibal sóbrio que um cristão bêbado. | Open Subtitles | من الأفضل النوم مع متوحش وقور على مسيحي ثمل |
Não sou bêbado. Sou doente mental. Mas gosto do que disseste. | Open Subtitles | أنا لست سكران, أنا مريض عقلي لكني أحببت ما قلته |
Estavas bêbado ontem, estiveste bêbado a noite inteira, e ainda estás bêbado! | Open Subtitles | كنت ثملاً بالأمس ، وكنت ثملاً طوال الليل وما زلت ثملاً |
Sim, mas tem mais significado vindo de alguém que não está bêbado. | Open Subtitles | نعم، حسنا ً، إن ذلك يعني لي أكثر لشخص غير مخمور. |
-Frank, estás bêbado outra vez. -E de quem é a culpa? | Open Subtitles | فرانك , انت ثمل مرة اخرى من المتسبب في ذلك؟ |
Afastem-se dele. Ontem estava bêbado. Ele nem se lembra mais. | Open Subtitles | ابتعدوا عن زادير لقد ثمل الليلة الماضية ولن يتذكركم |
Eu estou bêbado! Eu provo-o. Vê-me... beijar esta fotografia da avó. | Open Subtitles | أنا ثمل ، سأثبت هذا، شاهديني وأنا أقبل صورة جدتي |
É melhor ficar bêbado de tarde do que à noite. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوت ثمل فى الظهيره عن المساء |
Agora levamo-vos a um bêbado bilionário, a um Starbucks na Sibéria. | Open Subtitles | والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا. |
-Estás bêbado? -Só vivo, querida. -E com $500 de vinho. | Open Subtitles | هل انت سكران فقط في الحياة ابنتي 321 00: |
Recuso-me a rebaixar-me lutando com um tolo bêbado. | Open Subtitles | أرفض إهانة نفسي عن طريق المشاجرة مع أهبل سكران |
Estava tão bêbado que não me lembro do concerto. | Open Subtitles | كنت ثملاً للغايه لا أذكر هذا الحفل مطلقاً |
Ou estou muito bêbado ou ainda não bebi o suficiente. | Open Subtitles | إمّا أني ثمل للغاية أو أني لست ثملاً كفاية |
Eles foram mortos por um condutor bêbado quando andavam à minha procura. | Open Subtitles | والدي قتلا عن طريق سائق مخمور بينما كانا بالخارج يبحثان عني |
Estava tão bêbado, que me deu US$ 10 para levá-lo em casa. | Open Subtitles | كان ثملا جدا وأعطاني 10 دولارات لمجرد أن أوصلة الى منزلة |
Gordo, bêbado e a conduzir, vestindo uma roupa gay coberta de fuligem. | Open Subtitles | هذه قيادة فى حالة سكر لرجل مرتدى الفرو و مغطى بالهباب |
Não, mas tens gastado dinheiro como um marinheiro bêbado. | Open Subtitles | لا، لكنكِ تنفقين كاالبحار السكير طوال الأسبوع الماضي |
Só um bêbado a lutar por uma moeda numa casa de putas. | Open Subtitles | سوى أحمقٌ سكير يقاتل لأجل حفنة من النقود في بيت بغاء |
Ficar bêbado e ligar para Victoria não te animou? | Open Subtitles | ألم يضعك الثمل والإتصال بفكتوريا في المزاج ؟ |
Vou baixar a arma, e vamos ver quem está bêbado. | Open Subtitles | سوف أضع السلاح هنا وسوف أرى من هو السكران |
Acho que ele foi encontrado bêbado debaixo de uma árvore completamente inconsciente. | Open Subtitles | اذاً اعتقد إنه وجد سكراناً تحت شجرة وهو ليس بكامل عقله |
Só fiquei bêbado depois de saber. Toda a aldeia sabe. | Open Subtitles | لم أكن مخمورا حتى سمعت بالخبر كل القرية تعلم |
Nos fins de semana, quando estava muito bêbado juntava um par de balas a mistura | Open Subtitles | في عطل الأسبوع حين يكون ثملًا يضع رصاصتين في فوهة البندقية |
Há dois Dons. Você disse-me: Don, o bêbado e Don, o Escritor. | Open Subtitles | كان هناك إثنان دون كما اخبرتني دون المخمور و دون الكاتب |
Todas as noites... ou está atrasado, bêbado, ou não aparece. | Open Subtitles | وهل تعرف شيئا أنت دائما كل ليلة إما أن تكون متأخرا أو سكرانا أو أنك لاتظهر أساسا |