ويكيبيديا

    "bocado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قليلاً
        
    • بعض
        
    • قليلا
        
    • قطعة
        
    • القليل
        
    • نوعاً
        
    • قليل
        
    • بوقت
        
    • وقتاً
        
    • لفترة
        
    • قليلًا
        
    • نوعا
        
    • فترة
        
    • سابق
        
    • بعضاً
        
    Estes são os sete livros do Harry Potter, porque a autora esticou-se um bocado ao chegar ao fim. TED هذه هي جميع روايات هاري بوتر السبعة، لأنها تميل إلى فاف على قليلاً بالقرب من النهاية.
    Mas para compreendermos isso, temos que recuar um bocado. TED ولكن لفهم ذلك، يجب أن نعود للوراء قليلاً.
    Mas temos de trazer os EUA um bocado para a frente para encontrar a mesma saúde nos EUA como temos nas Filipinas. TED و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين.
    Vocês já passaram um bom bocado, até agora — umas gargalhadas, e isso tudo — nas palestras até aqui. TED إذاً لقد حصلتم على وقت سهل لحد الآن.. بعض الضحكات، وكل ما شابهها.. في المحادثات لغاية الآن.
    Recorda-se de eu ter retirado do tubo um bocado de papel? Open Subtitles أنت تذكر أني أخرجت من الإنبوب قطعة ورق صغيرة ؟
    Outras coisas são identificáveis, e acho que um bocado de pó de anjo, se não me engano. Open Subtitles وبعض المواد الغير معروفة، وأظنه يحتوي على القليل مِن مُخدّر غبار الملائكة، إن لَم أخطئ.
    É um bocado solene, sou mais uma espécie de andarilho pelas ruas. TED إنه شيء مبالغ فيه نوعاً ما، أنا أشبه بمتجول في الشارع
    Sabes como são os actores, todos um bocado egocêntricos. Open Subtitles تَعْرفُ كيف ينصرف الممثلون هم كُلّهم قليلاً أنانيون
    Tem um bocado tendência para ser agressivo, mas isso atrai-me. Open Subtitles لديك ميل لأن تكون عدوانياً قليلاً لكني أجدك جذّاب
    Podíamos acoitar-nos aqui um bocado e depois íamos para baixo. Open Subtitles ربما يمكننا التواري هنا قليلاً ثم العودة إلى الأسفل
    Ele é um bocado tímido, mas oiçam o que tem para dizer. Open Subtitles إنه متواضع بعض الشيء ولكنكم ستسمعون إلى ما سيتوجب عليه القول
    Anda lá, TV. Dá-me um bocado dessa doce, doce papinha. Open Subtitles هيّا أيها التلفاز ، أعطني بعض من برامجك الجميلة
    "Ele é um bocado fresco", disseram eles. "Ele não consegue." Open Subtitles قالوا إنه مخنث بعض الشيء لا يمكنه فعل ذلك
    Fico entusiasmada com estes dados, sou um bocado "nerd". TED أنا أتحمس حقا لهذه الحقائق، أنا مواظبة قليلا.
    Um bom bocado de ar fresco pô-lo-á como novo. Open Subtitles قليلا من الهواء اللطيف النقي سيعيدك لأفضل حال
    Mete a mão dentro das calças, e tira um bocado bem sólido. Open Subtitles ،فأدخل يديه إلى بنطلونه ثم أخرج منه قطعة كبيرة من الحلوى
    Aos 17, percebi que o que uma miúda precisa é de um bocado de bebida e uma câmara. Open Subtitles عندما كان عمري سبعة عشر ادركت ان كل الفتيات يحتجن الى القليل من الثمالة و كاميرا
    Parece que sim, mais ou menos, assim-assim, se calhar, um bocado. Open Subtitles يبدو الأمر كذلك نوعاً ما بطريقة ما.. ربما بشكل ما
    No princípio, as coisas estavam um bocado tensas entre nós. Open Subtitles في بادئ الأمر كان هناك قليل من التوتر بيننا.
    Passei um bocado maravilhoso. Desculpa ter que sair tão cedo. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع ولكن اعذرني علي الذهاب باكرا
    É uma cidade adorável. Está a passar um bom bocado? Open Subtitles انها مدينه رائعة , هل تقضى وقتاً ممتعاً ؟
    Vou buscar-lha. Já voltei. Vão ficar aqui um bocado. Open Subtitles سأذهـب وأحضره لكـم لقد عـدت سيبقوا هنا لفترة
    És muito mais bonita ao vivo. Desculpa. Estou um bocado embriagado. Open Subtitles لكنّك شخصيًا تبدين أكثر إثارة، آسف، إنّي ثمل قليلًا فحسب.
    Ela tinha um namorado e além disso era um bocado convencida. Open Subtitles أقصد,كان لديها صديق عاطفي و لقد كانت متغطرسة نوعا ما
    É bom ver-te de novo. Vimo-nos por momentos, há bocado. Open Subtitles مرحباً، من اللطيف رؤيتك مجدداً، تقابلنا قبل فترة قصيرة
    O Spider Mike foi ao "Circus Liquor" à um bocado. Open Subtitles ذهب العنكبوت مايك إلى السيرك الخمور في وقت سابق.
    - Isto é extremamente mau. - Queres um bocado de bacon? Open Subtitles ــ هذا سيء للغاية ــ ألا تريد بعضاً من لحم الخنزير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد