ويكيبيديا

    "bons e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السراء و
        
    • جيدة و
        
    • جيدة وأخرى
        
    • الجيدين و
        
    • أيام مضت
        
    David Kleinfeld, que nunca, nunca, nunca me abandonou... nos bons e nos maus momentos. Open Subtitles ديفيد كلاينفيلد الذي لم يتخلى عني ابدا في كل شيئ في السراء و الضراء
    Apenas o facto de estarem juntos há dez anos, ao pé um do outro nos bons e maus momentos, sem hesitarem. Open Subtitles حقيقة أنكم سوياً لمدة 10 سنوات تقفان بجانب بعضكما البعض فى السراء و الضراء لم تترددا مطلقاً
    Na última semana, todos tivemos bons e maus momentos. Open Subtitles خلال الاسبوع الماضي كلكم مررتم بلحظات جيدة و سيئة
    Mas desta vez, a Laurie vai perceber o quanto eu amo a Jackie... e que os meus motivos são bons e puros, e então vai-me deixar em paz. Open Subtitles (لكن هذه المرة سترى (لوري (كم أحب (جاكي و أن دوافعي جيدة و صافية و حينها ستتركني و حسب
    Sou muito antigo e passei por altos e baixos. Passei por tempos bons e maus. Apesar disso, continuo a gostar muito de ser um agente da polícia. TED كنت سابقا كثيرا ولقد واجهت أوقاتا صعبة وأخرى سهلة وأوقاتا جيدة وأخرى سيئة، ولكن مع ذلك مازلت أحب مهنتي كشرطي.
    Os bons e os maus mantém ficheiros por perto. Open Subtitles الاشخاص الجيدين و السيئين يحتفظوا بالملفات قريبة منهم
    bons e velhos tempos Open Subtitles "من أجل أيام مضت"
    Vocês estiveram juntos nos bons e maus momentos, certo? Open Subtitles أنتم الاثنان وقفتم بجانب بعضكما البعض فى السراء و الضراء، صحيح؟
    Estive lá por ele nos bons e nos maus momentos, assim como ele estava para mim. Open Subtitles كنت هناك معه في السراء و الضراء وكذلك كان هو من أجلى.
    Pessoas que estiveram connosco nos bons e nos maus momentos, que pensávamos que nunca nos deixariam ficar mal, deixam-nos ficar mal. Open Subtitles أشخاص كانو معك في السراء و الضراء من ظننت أنّهم لن يخذلوك أبداً يخذلونك
    Irmãzinha, nos bons e maus momentos, o teu pai... Open Subtitles أختي الصغيرة في السراء و الضراء والدكِ...
    - Em bons e maus momentos - Em bons e maus momentos Open Subtitles # في السراء و الضراء #
    Ele tem os seus dias bons e maus. Open Subtitles لديه أيام جيدة و أخرى سيئة،
    Vou ter dias bons e dias maus. Open Subtitles -سأحظى بأيام جيدة و أيام سيئة
    Todos temos dias bons e maus, não é, Mrs. Kane? Open Subtitles جميعنا نمر بأيام جيدة وأخرى سيئة اليس كذلك؟
    No início do meu ministério tive um grande professor, que me disse que havia dias bons e dias maus e que raramente sabemos, na altura, qual é qual. Open Subtitles كان لدي معلم عظيم في الوزارة أخبرني أننا سنمر بأيام جيدة وأخرى عصيبة ونادراً ما سنعرف أي منهم.
    Sei quem são os bons e os maus. Open Subtitles انا اعرف من هم الاشخاص الجيدين و من هم الاشخاص السيئين
    Pelos bons e velhos tempos Open Subtitles "من أجل أيام مضت"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد