ويكيبيديا

    "carregador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شاحن
        
    • الشاحن
        
    • مشط
        
    • ذخيرة
        
    • الذخيرة
        
    • شاحني
        
    • حمالاً
        
    • ذخائر
        
    • طلقات
        
    • المشط
        
    • مشطاً
        
    • شيال
        
    • لقم
        
    • الشيال
        
    • الحمّال
        
    - Certo, 35. Ainda bem que o carregador de baterias está no carro. Open Subtitles من الحسن أن شاحن البطارية موجود بالسيارة
    Ei, escute, tenho uma chamada de vida ou morte neste telemóvel. ...e a bateria está a acabar, têm um carregador? Open Subtitles من فضلك، لدى مكالمة حياة أو موت الآن وأحتاج شاحن سريعاً قبل أن ينقطع الخط
    Porque o carregador funciona sem a bateria. Não devia saber tudo isto? Open Subtitles لأن الشاحن يعمل بدون بطاريه,ألا ينبغي أن تعرف هذا كله ؟
    Agora podem dar-me o maldito carregador? Open Subtitles الآن من الذى سيعطينى الشاحن عليكم اللعنة؟
    Dez tiros, com carregador e com travão que reduz o coice. Open Subtitles 10 طلقات , له مشط , نتاش دائرى كمامة ضابطة مخففة للنتوع
    Os nossos dispararam um carregador inteiro contra ele, à queima-roupa. Open Subtitles أطلق رجالنا شريط ذخيرة كامل عليه من مسافة قريبة
    Bem, gastemos o que está no carregador para mantermos o horário Open Subtitles حسناً لنهدر ما بقي في مخزن الذخيرة ونعيد ترتيب الموعد
    Temíamos que roubasse a caixa registradora mas tudo que comprou foi um carregador... Open Subtitles على مركز للهواتف الخلوية لقد إعتقدنا أنه سيقوم بسرقة النقود لكن كل مافعله هو شرآء شاحن
    Um carregador. Não importa. Onde fica essa exposição de arte? Open Subtitles شاحن ،حسناً ، مهما يكن أين يوجد هذا المعرض لأنني أريد أن أذهب إلى هناك
    Por baixo do capô, o depósito de 4,4 litros apresenta um completo super carregador feito para 6 velocidades de transmissão, com umas mudanças manuais e sequenciais. Open Subtitles تحت الغطاء المحرك ذو ال4,4 لتر يتضمن شاحن متكامل مضبوط على سرعة 6 مع قوة دفع يدوية.
    Preciso de um carregador para este telemóvel que dê para ligar ao isqueiro. Open Subtitles أحتاج إلى شاحن لهذا الهاتف حيث أستطيع أن أشبكه بقداحة سجائري.
    Fiquei sem bateria no telemóvel, não trouxe carregador... Open Subtitles نفدت بطارية الهاتف المحمول، لأنني لم أجلب الشاحن
    Está, mas se secarmos o telefone, podemos usar o carregador. Open Subtitles نعم لكن ان جففنا الجهاز,يمكننا أن نستعمل الشاحن
    Porque alguém se esqueceu de me devolver o carregador do carro da última vez que o levou emprestado. Open Subtitles لأن أحدهم قد نسى ان يعيد الشاحن الخاص بسيارتي في أخر مرة استعاره.
    Há uma substância qualquer presa no sulco do carregador aqui. Open Subtitles إنها مادة معينة عالقة بين شقوق مشط الذخيرة
    Bem, há vestígios de loção para a pele no carregador da arma, que dizem que é sua. Open Subtitles هناك أثر مسحوق بشرة على مشط الذخيرة هذا يقول أنه لك
    carregador de munições em percursos intergalácticos. dia e noite. Open Subtitles محمل ذخيرة بين المجرات يستطيع رفع وزن 400 رطل ذرى طوال نهار وليل
    Na ânsia de me apressar, esqueci do carregador, depois cheguei lá e o telefone ficou sem carga. Open Subtitles عندما كنت في عجلة من امري لربط الامتعة نسيت شاحني ومن ثم وصلت الى هناك وكان هاتفي لايعمل
    Ou carregador, ou poeta... já se nasce assim. Open Subtitles بعضهم يولد حمالاً وبعضهم شاعراً
    Podia continuar a noite toda. Como um atirador de elite dos Fuzileiros, eu usava um carregador auxiliar, Lapua, .308, revestimento de metal, balas lubrificadas. Open Subtitles كقناص بحري, إعتدت على تعمير ذخائر "لابوا" من عيار 308 طويلة المدى
    Tem seis balas no carregador e uma na câmara. Open Subtitles به ست طلقات فى الخزنة وطلقة فى الماسورة.
    Tirou-me o carregador, mas pôs a arma no sítio... Muito bem. Nem me dei conta. Open Subtitles أزلت المشط لكنك اعدت المسدس مذهل، لم ألاحظ ذلك حتى
    Quer dizer, matava aquele parvalhão de novo. Até esvaziava um carregador nele. Open Subtitles أعني، لئن رُجعتُ لقتلتُ ذلك الوغد مجدّداً، لأفرغتُ مشطاً في جسده
    Foi fantástico! Que sou eu, um carregador? Open Subtitles تلك كَانتْ عظيمةَ هو انا اية شيال
    carregador, quatro bombas de Willy Pete. Open Subtitles لقم أربعة قذائف من القنابل الفسفورية.
    Não eu não vou acabar com Julie mas com esse carregador Iqbal! Open Subtitles لا لو يجب أن أقتل لن أقتل جولى لكن سأقتل أقبال الشيال
    Quero comprar um frigorífico, e quero comprá-lo a este carregador. Open Subtitles أودّ أن أبتاع ثلاّجة، وأريدها من هذا "الحمّال"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد