| Assim que se habituar ao cheiro, é algo bastante notável. Venha. | Open Subtitles | يجب أن تتعوّد على الرائحة وحسب، شيء غاية في الرّوعة. |
| Está bem, antes de mais, eu não sei que cheiro é aquele. | Open Subtitles | حسناً, أولاً: أنا لا أعلم ما هي الرائحة التي في السيارة |
| No dia seguinte, o cheiro é de matar. | Open Subtitles | الرائحة في اليوم التالي ممكن أن تثني المسامير |
| O cheiro é forte e activa os instintos normais de auto-protecção. | Open Subtitles | الرائحة القوية المنبعثة عن الغريزة الذاتيـّة الطبيعية الوقائيـّة |
| Não sei que cheiro é este. Esfreguei tudo o que podia esfregar. | Open Subtitles | لا اعرف ماهى هذه الرائحة لقد قمت بالتنظيق بقدر امكانى |
| Não sei que cheiro é esse. Eu limpei tudo. | Open Subtitles | لا أعرف ما هذه الرائحة لقد نظفت كل ما استطعت تنظيفه |
| Credo! Que cheiro é esse? | Open Subtitles | يا إلهي ، ماذا على وجه الأرض سيبدو كتلك الرائحة ؟ |
| Que cheiro é aquele? Na primeira noite, encontraste um intruso. | Open Subtitles | ما تلك الرائحة ليلتك الأولي و وجدتي متسلل |
| O cheiro é adocicado sendo a urina apenas um componente menor, ...e o odor prevalecente uma sugestão do interior do ouvido de alguém. | Open Subtitles | الرائحة جميلة مع البول كعنصرٍ ثانويّ فقط توحي الرائحة المنتشرة برائحة ما بداخل أُذن شخص ما |
| Não se parece com isso, sabe? O cheiro é aquilo que realmente incomoda. | Open Subtitles | لا تبدو كذلك، لعلمكِ، الرائحة هي أكثر ما تُضايق المرء، مع ذلك. |
| Que cheiro é este a vir da ventilação? | Open Subtitles | ما الرائحة الجديدة التي تنبعث من فتحة التهوية؟ |
| Meu Deus, até o cheiro é nauseabundo. | Open Subtitles | مع الذباب وكل شيء ياإلهي.. حتى الرائحة مقززة |
| O cheiro é demasiado fresco para ser do século 19. | Open Subtitles | تلك الرائحة حديثة جداً لتكون من القرن الـ19. |
| Acho que é por isto. Por causa do cheiro. Quero dizer, o vosso cheiro é bem mau. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الممكن أن الرائحة هي السبب أقصد أن الرائحة هنا قوية |
| Que cheiro é este? | Open Subtitles | ما هذه الرائحة فى هذه الغرفة ؟ |
| O cheiro é o sentido mais poderoso para ativar a memória. | Open Subtitles | الرائحة هو الزناد القوي بداخل الذاكرة |
| - Este cheiro é intolerável. - Cala a boca! | Open Subtitles | هذه الرائحة الكريهةِ لاتطاقُ- أغلقَ فمك الكريه- |
| Ouve lá, que cheiro é esse que tens sempre? Estás a falar de quê? | Open Subtitles | ما هذه الرائحة النتنة التي بك دائما؟ |
| Que cheiro é este pela casa? | Open Subtitles | المنزل عابق بالدخان. ما هذه الرائحة ؟ |
| Ei, que cheiro é esse? | Open Subtitles | أنتم, ما هذه الرائحة بحق الجحيم؟ |