Hoje, o chocolate está instituído nos rituais da nossa cultura moderna. | TED | اليوم، اتخذت الشوكولاتة مكانة مهمة في طقوس واحتفالات ثقافتنا الحديثة. |
O chocolate e a água são para mim. Não me apetecia levantar-me. | Open Subtitles | و الشوكولا و الماء من أجلي لم أشعر برغبة في النهوض |
Nós vimos para cá muitas vezes. Nós pedimos muito batidos de chocolate. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا طوال الوقت لقد اعتدنا ان ناخذ كعكة الشيكولاتة |
Sem os comprimidos, se desse uma trinca num chocolate, produzia ácido gástrico suficiente para digerir uma bola, provocando uma overdose. | Open Subtitles | بدون الحبوب لقمة من قطعة شوكولاته سوف تنتج حمض معدي ما يكفي لتآكل البالونات مسببة له جرعة مفرطة |
— que é algo que aumenta o desejo sexual, possivelmente o chocolate. | TED | وهو شيئ يزيد من الرغبة الجنسية من الممكن أن يكون شوكولاتة |
Um sundae de chocolate com chantili e uma cereja. | Open Subtitles | أيس كريم شيكولاتة مع كريمة مخفوقة وكريزة فوقها |
Um bolo de chocolate para recompensar um recorde pessoal. | Open Subtitles | كعكة شوكولا بثلاث طبقات بمناسبة رقم قياسي شخصي |
A tua mãe não estava a brincar quanto àquelas barras de chocolate. | Open Subtitles | يا للعجب ، أمّك لم تكن تمزح بشأن قطع الحلوى تلك |
- Não muito quente, muito chocolate, batido, não mexido. | Open Subtitles | ليس ساخنا به الكثير من الشيكولاته وممزوج جيداً |
O meu pai é filho de uma empregada de quem herdou um tom intenso de chocolate negro. | TED | والدي هو ابن خادمة والذي ورث منها لون البشرة والتي على هيئة الشوكولاتة الداكنة المكثفة. |
Este foi pago com a venda de chocolate quente em Atlanta. | TED | تم جمع هذا الدعم من بيع الشوكولاتة الساخنة في أتلانتا. |
O tabaco e o chocolate perde-los como condenado que és. | Open Subtitles | لن تستطيع أخذ الشوكولاتة والسجائر لأنك الآن محكوم عليه |
O chocolate e a água são para mim. Não me apetecia levantar-me. | Open Subtitles | و الشوكولا و الماء من أجلي لم أشعر برغبة في النهوض |
A gasosa, os picles, as batatas, o bolo de chocolate, tudo! | Open Subtitles | الصودا ، المقر مشات، التشيبس ، كعكة الشوكولا كل شيء |
O Twix é o único chocolate com bolacha estaladiça. | Open Subtitles | تويكس هي الشيكولاتة الوحيدة التي بها بسكويت مطحون. |
Qual é aquele do anúncio com chocolate a escorrer? | Open Subtitles | ما هي الشيكولاتة ذات الدوامة في الاعلان التجاري؟ |
Investigadores ingleses descobriram que um sorriso pode gerar o mesmo nível de estimulação cerebral de 2000 barras de chocolate. | TED | واشار الباحثون البريطانيون ان ابتسامة واحدة يمكنها ان تعادل تحفيز نفسي مريح بنفس ما يقارب اكل 2000 لوح شوكولاته |
Se não imaginam a vida sem chocolate, têm sorte de não terem nascido antes do século XVI. | TED | إذا كنت لا تتخيل الحياة دون شوكولاتة فأنت محظوظ أنك لم تولد قبل القرن 16. |
Nunca terá bebido chocolate feito de uma receita com 2 mil anos. | Open Subtitles | أراهن أنكى لم تتناولى شيكولاتة ساخنة صنعت من وصفة 200 سنة |
Depois do jantar, pegava num chocolate e cortava-o ao meio. | Open Subtitles | بعد العشاء، يتناول قطعة شوكولا و يقسمها نصفين.. |
Esse chocolate que comeste era um diaspositivo de localização. | Open Subtitles | تلك الحلوى التي أكلتها كان بها جهاز تتبع |
E para sobremesa, podias arranjar uma fonte de chocolate. | Open Subtitles | وللحلوي . يمكنكِ ان تصنعي ينبوع من الشيكولاته |
Espreitar custava um cigarro ou meia barra de chocolate. | Open Subtitles | كان يكلفك سيجاره او نصف قطعة شيكولاته لاختلاس النظر |
Darius. Quero-te em cima daquela bola como um gordo com um chocolate. | Open Subtitles | أريدكم جميعا على هذه الكرة كفتى سمين يهجم على قطعة حلوى |
Durante o intervalo haveria um lanche e vocês poderiam escolher bananas ou chocolate. | TED | وخلال الاستراحة ستكون هناك وجبة خفيفة وتستطيعون اختيار الموز أو الشكولاتة. |
Primeiro, pega numa barra de chocolate. Qualquer uma serve. | Open Subtitles | أولاً أنت في حانة الشكولاته أي حانه تعمله |
Há muitos estímulos supernormais. O bolo de chocolate é um deles. | TED | وهناك العديد من الأشياء الجذابة فوق الطبيعي وكيكة الشوكلاتة احدها |
Devias dizer-lhe que fica mesmo bem com umas botas chocolate. | Open Subtitles | يجب أن تخبرها أنها تبدو رائعة مع حذاء شكولاتة |