com tanto planeamento e equipamento, como é que nem sequer tínhamos um saco de gelo? | TED | مع كل هذا التخطيط والمعدات، كيف لم نحضر كمّادة ثلج؟ |
com tanto dinheiro e poder, por que parece estar sempre a querer suicidar? | Open Subtitles | مع كل هذا المال, لماذا دائماً يبدو عليك كأنك ستقذف بنفسك من المنحدر؟ |
Que fazemos nós nesta confusão, com tanto fumo, quando podíamos estar em casa a relaxar juntas? | Open Subtitles | لا أفهم سبب وجودنا وسط تلك الجموع مع كل هذا الدخان متى سنرتاح بالمنزل معاً؟ |
com tanto sol e chuva, ela cresce inexoravelmente... e tudo sobre a floresta emaranhada é o ruído de inumeráveis criaturas. | Open Subtitles | مع الكثير من الشمس" "والمطر، تنمو بلا هوادة وما حول الغابة المتشابكة" "هو ضجيج مخلوقات لا حصر لها |
Mas fazer o que vais fazer, ir a casa de um homem tão poderoso, com tanto a perder, para lhe pedir uma coisa, é sempre uma coisa muito perigosa. | Open Subtitles | و لكن ما أنتِ على وشك فعله بدخول بيت رجل قوي للغاية مع الكثير من الأشياء على المحك و تسأليه عن شيء ما |
com tanto tempo e influência, ela podia tê-lo obrigado a fazer o que quisesse. | Open Subtitles | و مع كل ذلك الوقت و التأثير بإمكانها جعله يقوم بكل شيء تريده |
Mas, quero dizer com tanto poder, não há maneira de melhorares as tuas hipóteses? | Open Subtitles | بهذا الكم من القوى، أليس هنالك سبيل لتقوية إحتمال نجاتكِ؟ |
Foda-se. Andas sempre por aí com tanto? Hei! | Open Subtitles | اللعنة ياجون , انك تتجول بكل هذا المال فى جيبك ؟ |
Como é que consegues comer o bife com tanto ketchup? | Open Subtitles | ياإلهي، من سوف يأكل هذه الشريحة مع كل هذا الكاتشب؟ |
Depois de eu matar o Matanza, encontrei-te desmaiado no canto, pensei que estavas morto com tanto sangue em ti. | Open Subtitles | حسناً, بعد ان قتلت ماتانزا, وجدتك عند الركن, اعتقدت انك ميت مع كل هذا الدم حولك. |
Mas um "buraco de rato" americano nunca entraria na Suíça com tanto dinheiro. | Open Subtitles | و لكن مخبأ أموال أمريكي لن يصل لسويسرا مع كل هذا المال |
Como é que um homem consegue dormir com tanto barulho? | Open Subtitles | كيف يمكن للرجل أن يأخذ قيلولة مع كل هذا الهراء؟ |
O que iria fazer com tanto tempo livre? | Open Subtitles | ماذا سأفعل مع كل هذا الوقت المتاح؟ |
com tanto torque, o carro só pode estar todo modificado. | Open Subtitles | مع كل هذا العزم, كان لديها سيارة معدلة |
com tanto que ver sempre, nunca se deve entediar. | Open Subtitles | ...مع كل هذا لتراه كل ليلة لابد أنك لا تمل أبداً |
No primeiro ano em que terminou o curso convocámos uma pequena festa de fim de ano como se faz quando se realiza um trabalho com tanto amor. Queremos celebrar e fazer uma festa. | TED | وعندما انتهت أول سنة من الورشة، نظمنا حفلة ختامية صغيرة، كما تفعلون عندما تنجزون عملا مع الكثير من الحب، وتريد الاحتفال بإقامة حفلة لذلك. |
Mostra-me alguém com tanto dinheiro que não seja chulo! | Open Subtitles | أنت تقول لي نيغا في أمريكا، مع الكثير من المال... |
Precisas te manter hidratada, com tanto stresse. | Open Subtitles | يجب أن تبقى رطبة مع الكثير من الإجهاد. |
- Não me despacho com tanto grito! | Open Subtitles | لا أستطيع الإستعداد بسرعة مع كل ذلك الصراخ |
Detesto que tenhamos acabado tudo com tanto ressentimento depois daquilo pelo que passámos juntos. | Open Subtitles | أكره فكرة أن تنتهي علاقتنا بهذا الكم من الكراهية، بعد كل ما خضناه |
Homem, com tanto dinheiro que têm podiam pagar a alguém para lhes retirar esses espetos que trazem enterrados no cú. | Open Subtitles | يا رجل، ستفكر بكل هذا المال هُمْ قد يدفعوا لشخصٍ ما لكي يحلق لهم |