ويكيبيديا

    "começado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدأ
        
    • تبدأ
        
    • يبدأ
        
    • نبدأ
        
    • البدء
        
    • أبدأ
        
    • بدأنا
        
    • بدء
        
    • بدأوا
        
    • بدأت
        
    • بدات
        
    • بدأته
        
    • بدأتم
        
    • بدأتُ
        
    • بدأه
        
    Não sei, mas acho muito estranho ele ter aparecido mesmo depois de o bebé ter começado a chorar, sabem? Open Subtitles لا أعلم لكنني أعتقد أنه غريب جداً أنه ظهر عندما بدأ الطفل بالبكاء ، أتعلمين شيئاً ؟
    - O pais mal tinha começado a sua vida depois da guerra. Open Subtitles عام 1945. كان البلد بالكاد بدأ إعادة الإعمار بعد الحرب نعم.
    Devias ter pensado nisso antes de ter começado com o paleio. Open Subtitles أجل كان عليك التفكير بهذا قبل أن تبدأ بتحريك شفتيك
    Demorei um ano a perceber que o pior ainda nem tinha começado. Open Subtitles لقد فاتت سنة حتى أدركت بأن الجزء الأصعب لم يبدأ بعد
    Se estiveres enganado, podemos terminar ainda antes de termos começado. Open Subtitles إذا كنت مخطئاً، سيقضى علينا قبل حتى أن نبدأ.
    Portanto, a luta pode ter começado aqui, e terminado no hangar. Open Subtitles لذا النضال يمكن أن يكون بدأ هنا إنتهى في الحظيرة
    Este tipo é demasiado bom nisto para ter começado agora. Ele fez horas de tortura e matou sem alertar os vizinhos. Open Subtitles هذا الرجل بارع للغاية في هذا بالنسبة لرجل بدأ للتو أمضى ساعات في القتل والتعذيب دون أن يزعج الجيران
    Deve ter começado com os 5 km que corri ontem. Open Subtitles وربما بدأ الأمر أمس حين ركضت لمسافة 5 كيلو
    Ao fim de um mês do projeto, mal tínhamos começado as aulas, TED الآن ، وبعد مضي شهر منذ بدأ هذا المشروع ، بدأنا محاضراتنا
    Nove meses depois de ter começado a quimioterapia o meu irmão fez um TAC, e eu estava com ele quando recebeu os resultados. TED بعد مرور تسع أسابيع منذ أن بدأ العلاج الكيماوي، أجرى أخي فحصًا مقطعيًا، وكنت بجانبه عندما حصل على النتائج.
    Charcos vulcânicos como este são lugares onde a vida poderá ter começado. Open Subtitles برك البركان كهذه هي المكان الوحيد حيث يمكن للحياة أن تبدأ.
    Segundo Pat Lafayette, da Vida Selvagem do Alasca, essas baleias-cinzentas já deveriam ter começado sua migração anual para o sul. Open Subtitles بحسب بات لافاييت من ادارة الحياة البرية كان يجب ان تبدأ هذا الحيتان الرمادية هجرتها السنوية نحو الجنوب
    Se sim, então esta batalha acabou antes de sequer ter começado. Open Subtitles إن كان ذلك، فقد إنتهت المعركة قبل أن تبدأ حتى
    A investigação devia ter começado no dia 12 de Setembro. Open Subtitles كان يجب أن يبدأ التحقيق فى يوم 12 سبتمبر
    Talvez o que aconteceu ontem à noite não tenha começado no quarto. Open Subtitles تعرفين ربما ما حدث الليلة الماضية لم يبدأ فى غرفة النوم
    A reunião matinal era para ter começado há 16 segundos. Open Subtitles كان يجب أن يبدأ الإجتماع الصباحي منذ 16 ثانية
    Temos todos muito apetite. Pense se tivéssemos começado pela sopa! Open Subtitles كم نحن جائعون، من الجيد أننا لم نبدأ بتناول الحساء
    Deviam ter começado a andar daqui a uma semana. Open Subtitles كان حرياً بك البدء في مواعدتها الأسبوع القادم
    Devia ter começado quando estava lá em cima, para ser convincente. Open Subtitles كان من الأفضل أن أبدأ التثاوب عندما كنت بالأعلى أمامهم
    E devíamos ter começado antes de ontem. TED وينبغي أن نكون قد بدأنا قبل يومين من يوم أمس.
    E desenvolveu-se subitamente oito horas depois de ter começado a tomá-los? Open Subtitles وهل يتطور هذا فجأة بعد 8 ساعات من بدء العلاج؟
    Se os Smokebreaths não levaram o metal de volta ao Pântano Breakneck, devem ter começado um ninho em algum lugar aqui em Berk. Open Subtitles إذا كان نافثو الدخان لم يأخذو المعادن إلى المستنقع شديد الخطورة لا بد أنهم بدأوا بناء خلية في مكان ما بيرك
    Por volta das 21 horas sentia-me sonolento e mal tinha começado. Open Subtitles بحلول التاسعة بدأت أشعر بالنعاس وبالكاد إنتهيت من ثلث المهمة
    Ela pode ter começado por fazer um documentário, mas pode ter acabado a usar o Harold para poder saquear o tesouro. Open Subtitles ربما انها بدات بالتصوير لإعداد فيلم وثائفي عن المشردين و لكن انتهى بها الأمر لتستخدم هارولد لكي يكون بإمكانها
    Não tenho espaço para isto em casa, mas tinha de acabar o que tinha começado. TED ليس لدي غرفة لهذا في بيتي، لكن ينبغي علي الإنتهاء مما بدأته.
    Bem, talvez tu e o carro tenham começado com o pé esquerdo. Open Subtitles حسناً، ربما أنتِ و السيارة بدأتم بداية خاطئة.
    Sem me aperceber, eu tinha começado a ligar o quadro da Justiça Reprodutiva e o Movement for Black Lives. TED ودون معرفة ذلك، بدأتُ في الربط بين إطار العدالة الإنجابية والحركة من أجل حياة السود.
    Sim. Acho que na cabeça dele apenas estava a acabar o que tinha começado. Open Subtitles صحيح ، أعتقد أنه يظن أنه ينهي ما قد بدأه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد